no has venido

(ου προσεληλυθατε). Perfecto de indicativo en voz activa de προσερχομα. No hay palabra aquí en el griego para "un monte" como ορε en los versículos Hebreos 12:20 ; Hebreos 12:22 (y Éxodo 19:12 ; Deuteronomio 4:11 ), pero se entiende claramente ya que los participios dativos concuerdan con él a menos que se tomen como descriptivos de πυρ ("un fuego palpable y encendido" cuando πυρ sería el caso dativo después de προσεληλυθατε). Eso podría ser tocado

(ψηλαφωμενω). Participio presente pasivo (caso dativo) de ψηλαφαω, antiguo verbo tocar, tocar ( Lucas 24:39 ). Que ardió con fuego

(κεκαυμενω πυρ). Participio perfecto pasivo de καιω, antiguo verbo quemar, con caso instrumental πυρ (fuego), a menos que la otra opinión (arriba) sea correcta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento