Tener un incensario de oro

(χρυσουν εχουσα θυμιατηριον). El participio presente activo εχουσα (femenino singular) concuerda con σκηνη (el Lugar Santísimo). No es seguro si θυμιατηριον aquí significa incensario o altar de incienso. En la LXX ( 2 Crónicas 26:19 ; Éxodo 8:11 ; IV Macc.

7:11) significa incensario y aparentemente así en las inscripciones y papiros. Pero en Filón y Josefo significa altar de incienso por lo que la LXX tiene θυσιαστηριον του θυμιατος ( Éxodo 30:1-10 ). Aparentemente el altar del incienso estaba en el Lugar Santo, aunque en Éxodo 30:1-10 se deja bastante vago.

B lo pone en el versículo Hebreos 9:2 . Así que dejamos la discrepancia sin resolver. De todos modos, el altar del incienso se usaba para el Lugar Santísimo ("sus asociaciones rituales", Dods). El arca del pacto

(την κιβωτον της διαθηκης). Caja o arca de cuatro pies de largo por dos y medio de ancho y alto ( Éxodo 25:10 ). Los escoceses tienen un "arca de comida". Donde

(ενη). en el arca Había tres tesoros en el arca del pacto (una olla de maná, la vara de Aarón, las tablas del pacto). Para la olla del maná (dorado agregado en la LXX) véase Éxodo 16:32-34 . Para la vara de Aarón que reverdeció (η βλαστησασα, primer aoristo participio activo de βλαστανω) ver Números 17:1-11 .

Para las tablas del pacto ver Éxodo 25:16 ; Éxodo 31:18 ; Deuteronomio 9:9 ; Deuteronomio 10:5 .

Definitivamente no está claro acerca de estos artículos en el arca, pero en el frente, excepto que 1 Reyes 8:9 establece que contenía las tablas del pacto. Para πλακες (tablas) ver 2 Corintios 3:3 (solo otro ejemplo del NT).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento