No me iré

(ουκ αφησω). Futuro en voz activa de αφιημ, despedir, dejar atrás. Solitario

(ορφανους). Antigua palabra (ορφος, latín orbus ), privado de padres y de padres privados de hijos. Común en papiros de niños huérfanos. En Juan 13:33 , Jesús llamó a los discípulos τεκνια (pequeños niños), por lo que, naturalmente, la palabra significa "huérfanos" aquí, pero el significado puede ser "indefenso" (sin el otro Paráclito, el Espíritu Santo). El único otro ejemplo del NT está en Santiago 1:27 donde significa "sin padre". Yo voy

(ερχομα). Presente futurista como en el versículo Juan 14:3 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento