Pero esto viene a pasar

(αλλ'). Puntos suspensivos en griego (sin verbo), como en Juan 9:3 ; Juan 13:18 . en su ley

(εν τω νομω αυτων). Cf. Juan 8:17 ; Juan 10:34 para este punto de vista. "Ley" (νομος) aquí es para toda la Escritura como en Juan 12:34 . La alusión es a Salmo 69:4 (o Salmo 35:19 ).

El odio de los judíos hacia Jesús el Mesías prometido ( Juan 1:11 ) es "parte del misterioso propósito de Dios" (Bernard) como lo muestra ινα πληρωθη (subjuntivo aoristo primero pasivo de πληροω, cumplir). Sin una causa

(δωρεαν). Acusativo adverbial de δωρεα de διδωμ, gratuitamente, luego innecesariamente o gratis (en dos tablillas koiné , Nageli) como aquí y Gálatas 2:21 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento