Créame

(πιστευε μο). Texto correcto. Presente de imperativo en voz activa. Frase única en lugar del común αμην αμην (en verdad, en verdad). llega la hora

(ερχετα ωρα). Viene una hora. El mismo modismo aparece también en Juan Juan 4:34 ; Juan 5:25 ; Juan 5:28 ; Juan 16:2 ; Juan 16:25 ; Juan 16:32 . Ni en este monte ni en Jerusalén

(ουτε εν τω ορε τουτω ουτε εν Ιεροσολυμοις). La adoración de Dios será emancipada de la esclavitud del lugar. Tanto los judíos como los samaritanos están equivocados en cuanto a la "necesidad" (δε). "Estas antiguas rivalidades desaparecerán cuando la espiritualidad de la verdadera religión se realice por completo". Jesús le dijo a esta mujer pecadora una de sus más grandes verdades.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento