les fue ocultado

(ην παρακεκαλυμμενον απ' αυτων). Pretérito perfecto perifrástico de παρακαλυπτω, un verbo común, pero sólo aquí en el NT, cubrir, esconderse. Este artículo sólo en Lucas. Que no lo perciban

(ινα μη αισθωντα αυτο). Segundo aoristo de subjuntivo en voz media del verbo común αισθανομα usado con ινα μη, propósito negativo. Esta explicación al menos libera a los discípulos hasta cierto punto de toda la responsabilidad por su ignorancia acerca de la muerte de Jesús, como observa Marco 9:32 , al igual que Lucas aquí que tenían miedo de preguntarle.

Plummer dice: "No se les permitió entender el dicho entonces, para que pudieran recordarlo después y ver que Jesús había enfrentado Sus sufrimientos con pleno conocimiento y libre albedrío". Quizás también, si lo hubieran entendido completamente, les hubiera faltado valor para aferrarse al final. Pero es un problema difícil.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento