Pero vosotros habéis deshonrado al pobre

(υμεις δε ητιμασατε τον πτωχον). Primer aoristo de indicativo en voz activa de ατιμαζω, antiguo verbo de ατιμος, deshonrado ( Mateo 13:57 ). En el acto de parcialidad representado en Santiago 2:3 . oprimirte

(καταδυναστευουσιν υμων). Compuesto no muy común (καταδυναστευω, presente de indicativo activo, de κατα y δυναστης, potentado, Lucas 1:52 ), usado del diablo en Hechos 10:38 (único otro ejemplo en el NT). Ejemplos en papiros de malos tratos por parte de hombres con autoridad. Los cristianos pobres ya están sintiendo la presión de los judíos ricos como señores. Arrastrarte

(ελκουσιν υμας). Vieja y vigorosa palabra para trato violento, como de Pablo en Hechos 16:19 ; Hechos 21:30 . Cf. tal violencia en Lucas 12:58 ; Hechos 8:3 . Ante los asientos del juicio

(εις κριτηρια). "A los tribunales de justicia" como en 1 Corintios 6:2 ; 1 Corintios 6:4 (solo otros ejemplos del NT). Común en los papiros en este sentido. De κρινω a juez, κριτης (juez), lugar donde se dicta sentencia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento