Colosenses 1:23 . Si en efecto ; la misma partícula que en Efesios 3:2 ; Efesios 4:21 ; no expresa duda, sino que llama la atención sobre la necesidad de la fe, para presentarse así ante Dios ( Colosenses 1:22 ).

Permaneced en la fe. ' La fe' no significa doctrina cristiana, sino creencia cristiana. Lo que creían se indica a continuación. Este versículo, que es virtualmente una exhortación, indica que el acto de Dios por y sobre ellos ( Colosenses 1:21-22 ) no se lleva a cabo hasta una bendita consumación sin avance subjetivo y actividad personal' (Braune).

Cimentado y firme (así 1 Corintios 7:37 ; 1 Corintios 15:58 ). Estos dos términos describen su permanencia en la fe en su lado positivo: 'cimentado' sugiere tener un fundamento sobre el cual todavía se mantienen (comp. Efesios 3:18 ); 'firme' apunta a la estabilidad interna, como de un edificio firmemente unido,

sin ser trasladado, etc. La EV, al insertar 'ser', sugiere que esta cláusula es paralela a 'continuar'; es paralela a las palabras inmediatamente anteriores, que describen el lado negativo. La forma utilizada apunta a un posible peligro que los amenaza, preparándose así para la advertencia del segundo capítulo.

De la esperanza (la esperanza subjetiva, no lo que se espera) del evangelio (provocado por el evangelio). Otros explican: 'la esperanza que pertenece al evangelio', pero el otro parece más apropiado; borrador Efesios 1:18 . 'De' indica que esta esperanza es el fundamento de la permanencia en la fe. Otros lo consideran como el objetivo que se les presenta; pero esto confunde la esperanza con la cosa esperada.

que habéis oído, etc. El resto del versículo en efecto refuerza la exhortación implícita que precede: (1.) Los colosenses habían oído el evangelio, por lo tanto, no tenían excusa para alejarse de la esperanza que presentaba; (2.) el evangelio había sido proclamado universalmente y por lo tanto tenía validez universal; (3.) el escritor, que estaba estrechamente relacionado con Epafras ( Colosenses 1:7 ), fue un predicador de este evangelio (así Meyer, seguido por Ellicott y Alford). 'Oído' apunta al momento en que se predicó por primera vez ( Colosenses 1:7 ).

Y que fue predicado a (lit, 'en') toda criatura, 'En toda la creación' parece una traducción agramatical, ya que el artículo falta en el griego. 'En' es aquí equivalente a 'con', 'en presencia de'.

Que está bajo los cielos limita la frase anterior a las criaturas terrenales. La amplia extensión del evangelio hizo de esto una hipérbole natural; borrador Colosenses 1:6 ; Romanos 1:8 . 'El Apóstol ve proféticamente realizado lo que todavía no ha hecho más que empezar, y así marca la universalidad del cristianismo' (Braune).

de lo cual yo Pablo llegué a ser ministro. compensación Efesios 3:7 , donde se usa un lenguaje similar. El tiempo apunta al hecho histórico de su llamado al Apostolado. Nótese aquí, como en Efesios, la humildad con la que habla. Incluso él, el Apóstol inspirado , es un ministro (siervo) del evangelio. La sección no significa nada, si no significa que dejar de creer en el evangelio que Pablo predicó es dejar ir a Cristo, la Cabeza, y perder una parte de todo lo que es glorioso en Su Persona y bendito en Su obra.

(Se debe colocar un punto al final de esta sección, ya que la lectura correcta en Colosenses 1:24 lo desconecta gramaticalmente de este versículo).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento