Te ruego que haya un hermoso énfasis en la repetición de estas palabras, que él había introducido en el versículo anterior; para mi hijo El hijo de mi edad. El orden de las palabras originales es este; Te suplico por un hijo mío, a quien he engendrado en mis cadenas , Onésimo En este Macknight comenta lo siguiente: “El nombre de Onésimo al final de la oración tiene un efecto excelente, al mantener al lector en suspenso. Esto toda persona de gusto debe percibir. El apóstol ni siquiera mencionó el nombre de Onésimo hasta haber preparado a Filemón para escucharlo; y cuando lo menciona, en lugar de llamarlo esclavo fugitivo , o incluso esclavo simplemente, lo llama su propio hijo., para demostrarle que le tenía un tierno afecto y que estaba muy interesado en su bienestar. Y luego, al decirle a Filemón que lo había engendrado en sus cadenas, insinuó que Onésimo no se desanimaba de convertirse en cristiano por las cadenas del apóstol. Siendo, por tanto, un firme creyente, no era indigno del perdón que el apóstol le solicitaba.

De hecho, en este hermoso pasaje hay un grupo de los argumentos más conmovedores estrechamente agrupados. Por un lado, tenemos la propia reputación de bondad de Filemón; su amistad con el apóstol, su respeto por su carácter, reverencia por su edad (ahora se supone alrededor de sesenta o sesenta y tres), compasión por sus lazos, y al mismo tiempo una insinuación de esa obediencia que Filemón le debía. como apóstol. Por otro lado, tenemos el arrepentimiento y regreso de Onésimo a la virtud, su profesión de cristianismo, a pesar de los males a los que lo expuso, y siendo objeto del tierno afecto de su padre espiritual. En resumen, cada palabra contiene un argumento. Filemón, por lo tanto, debe haber sido muy afectado por este pasaje conmovedor ". Quien en el pasado fue inútil para tiAcabamos de ver con qué cariño el apóstol llamó a Onésimo su hijo , engendrado en sus cadenas, antes de mencionar su nombre; Aquí vemos con qué excelente dirección, tan pronto como lo mencionó, toca su mala conducta anterior, dándole el nombre más suave posible, y pasando instantáneamente al feliz cambio que ahora se hizo en él, disponiendo así a Filemón para asistir. a su petición, y los motivos por los cuales la hizo cumplir: pero ahora provechoso No se debe esperar que nadie sea un buen siervo antes de que él sea un buen hombre.

El apóstol alude manifiestamente a su nombre Onésimo , que significa provechoso. Para ti y para mí O mejor dicho, incluso como para mí.Para mostrar la sinceridad del arrepentimiento de Onésimo, el apóstol menciona la experiencia que él mismo había tenido de su disposición benevolente, en los muchos servicios afectuosos que había recibido de él durante su encierro. Después de tal prueba, Filemón no podía tener ninguna duda de la piedad y fidelidad de Onésimo. “Se ha observado con justicia que era extraño que Onésimo, que había sido tan perverso en la piadosa familia de Filemón, en medio de todas las oportunidades religiosas que disfrutaba allí, encontrara la conversión en sus paseos por Roma. A menudo han ocurrido casos de naturaleza similar; pero es muy injustificable, y probablemente puede ser fatal, que alguien presuma de semejantes interposiciones extraordinarias de la providencia y la gracia a su favor ”. Doddridge. QuiénCuán agradable y útil pudo haber sido para mí aquí; Te he enviado de nuevo; por tanto, recíbelo en tu familia con prontitud y afecto.

Recibe él , fue lo que dije? mejor dicho, recibir, por así decirlo, mis propias entrañas. Una persona a quien amo tan tiernamente, que puede parecer, por así decirlo, que lleva mi corazón consigo adondequiera que vaya. Tal es el afecto natural de un padre en Cristo hacia sus hijos espirituales. Como observa Bengelius, al dejar a un lado su autoridad apostólica, San Pablo se había puesto al nivel de Filemón; y ahora para exaltar a Onésimo, y para mostrar esa dignidad que un hombre adquiere al convertirse en un cristiano sincero, lo llama, no simplemente su hijo , sino sus propias entrañas; o, como se expresa Filemón 1:17 , él mismo. A quien hubiera retenido, que en tu lugar, &C. Para que pudiera haberme prestado esos servicios, que tú, si estuvieras presente, con mucho gusto los hubieras realizado tú mismo. Así, el apóstol le insinúa a Filemón la obligación que tenía de asistir, con sus servicios personales, al que fue su padre espiritual; y más especialmente mientras estaba confinado con una cadena para predicar el evangelio de Cristo.

Pero sin tu mente Es decir, sin tu expreso consentimiento; No haría nada en este asunto. De esto aprendemos que, por muy justo que sea nuestro título para las acciones benéficas de otros, no deben ser obligados a realizarlas; deben hacerlo voluntariamente; que tu beneficio no debería ser como si fuera una necesidad o una obligación, porque Filemón no lo habría rechazado; pero de buena gana“Si Onésimo se hubiera quedado con el apóstol en Roma, y ​​Filemón lo hubiera perdonado por intercesión del apóstol, ese favor no habría parecido tan claramente otorgado voluntariamente, como cuando Onésimo regresó y se puso en el poder de su maestro, y fue recibido de nuevo a su familia, el apóstol, por tanto, lo envió de regreso a Filemón, para que se supiera que su recepción procedía de su propia disposición misericordiosa ”. Macknight.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad