Hermanos míos, la igualdad de los cristianos insinuada por este nombre es la base de la amonestación; tener Eso es, aguantar; no la fe de nuestro Señor Jesucristo, el Señor de la gloria, de la cual se glorían todos los que creen en él; con respecto a las personas para dar preferencia indebida a cualquiera debido a sus circunstancias externas; No honres a nadie simplemente por ser rico, no desprecies a nadie simplemente por ser pobre. Recuerde que la relación que mantiene el más humilde de sus hermanos cristianos con Aquel que es el Hijo de Dios, debe recomendarlos a su consideración y estima. Porque si vienen a vuestra asamblea Convocados ya sea para el culto religioso o para decidir diferencias civiles; un hombre con un anillo de oro O,con sus dedos adornados con anillos de oro , como se puede traducir χρυσοδακτυλιος. Porque, como ha observado el erudito Alberto, aquellos que se valoraban por la riqueza y el lujo de su vestimenta, estaban acostumbrados a adornar sus dedos con un número considerable de anillos valiosos y costosos, con frecuencia luciendo varios en un dedo.

Y un hombre pobre en vil (ρυπαρα, en sórdido o sucio ) vestido, y tenéis respeto Vosotros mostráis una consideración indebida al primero, y despreciamos visiblemente al segundo, sin considerar cuál puede ser el carácter real del único. o el otro. ¿No sois parciales en vosotros mismos? O, como se puede traducir ου διεκριθητε εν εαυτοις, no distinguís en vosotros , según los diferentes caracteres de estos dos hombres, a cuál de ellos se debe más respeto, al pobre o al rico. ; sino que solo miran su apariencia exterior, y se convierten en jueces de malos pensamientos o jueces de malos razonamientos, ya que se pueden traducir las palabras originales. Razonas mal y, por tanto, juzgas mal; porque la ropa fina no es prueba de valor en el que la viste.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad