Que era una cifra para el tiempo entonces presente, - La palabra entonces no está en el original, aunque nuestros traductores no la han distinguido, como es habitual en tales casos, poniéndola en un carácter diferente. En la actualidad, muchos comentaristas eminentes entienden el tiempo presente del servicio en el templo: "Lo que el Espíritu Santo señaló en la construcción del tabernáculo, y solo la entrada del sumo sacerdote en él, se mantiene igualmente ahora bajo el templo en este momento. ; en el que diariamente se ofrecen ofrendas y sacrificios ". Doddridge, sin embargo, y otros, le dan al pasaje un giro diferente; entendiéndolo, no como una mera referencia al templo, sino que la constitución antes descrita, era una representación figurativa de laDispensación cristiana, que, en el momento en que escribió el apóstol, se mostró en toda su gloria: en cuyo punto de vista, leemos y traducimos de la siguiente manera: "Que es sólo una especie de figura alegórica y parábola, refiriéndose a las gloriosas demostraciones de la tiempo presente; en el que, sin embargo, hasta ahora hay una continuación del servicio del templo; de modo que todavía se ofrecen dones y sacrificios , que sin embargo, por la naturaleza de las cosas, no pueden hacer que la persona que realiza el servicio sea perfecta, con respeto a la conciencia;ya que no se refieren a la expiación real de la culpa, sino sólo a la prevención de algunos males temporales, que la ley denuncia sobre las transgresiones. ”Esto, en pocas palabras, expresa lo que parece ser de la mayor importancia para comprender los sacrificios mosaicos; es decir, que nunca tuvieron la intención de expiar ofensas hasta el punto de liberar al pecador del juicio final de Dios, en otro mundo; sino simplemente hacer las paces con el gobierno bajo el cual estaba entonces, y proporcionarle con perdón exigible contra cualquier proceso que pudiera iniciarse contra él en sus tribunales de justicia, o cualquier exclusión del privilegio de acercarse a Dios, como alguien externamente en paz con él, en las solemnidades de su culto en el templo.

Los expositores se han quedado muy perplejos con respecto a la construcción de este versículo y el siguiente; que sin embargo me parece sumamente sencillo. El razonamiento del apóstol parece ser el siguiente: "Por lo que hemos mencionado en los versículos anteriores, el Espíritu Santo denotó claramente lo que sigue, Hebreos 9:8 , es decir, que el camino al lugar santísimo no se manifestó mientras continuaba el primer tabernáculo. ; que es una figura,un tipo y emblema visible incluso hasta nuestros días: en ese momento se ofrecen en el templo las mismas ofrendas y sacrificios que hasta ahora se ofrecían en el tabernáculo; y que ni entonces ni ahora pueden perfeccionar, en cuanto a la conciencia. , el que ministereth sólo en carnes o bebidas; - τον λατρευοντα μονον επι βρωμασι. "Esta es una construcción natural y fácil de las palabras, y los versículos noveno y décimo deben aparecer como tautología, ya que el apóstol ha dicho antes lo mismo; a menos que lo entendemos como hablando aquí del servicio del templo, que parece extremadamente apropiado para su argumento afirmar que tiene el mismo significado y significado que el servicio del tabernáculo. Hasta el tiempo de la reforma, significa el tiempo del Mesías, cuando todas las cosas deberían arreglarse correctamente. VerHechos 3:19 y Hechos 11:19 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad