Te hace perfecto. - “Perfeccionar” es la traducción de dos palabras diferentes en esta Epístola. En el uno, que es de ocurrencia frecuente ( Hebreos 2:10 ; Hebreos 10:1 ; Hebreos 12:23 , et al.

) , "Perfecto" se contrapone a lo inmaduro, que no ha alcanzado su fin y fin. El otro, que se usa aquí (y en un sentido algo diferente en Hebreos 10:5 ; Hebreos 11:3 ), más bien transmite el pensamiento de integridad, equipo completo o preparación.

Todo buen trabajo. - Las mejores autoridades leen "todo lo bueno"; y debajo, sustituya "nosotros" por "usted".

Laboral. - Literalmente, hacer o hacer. Las palabras de Filipenses 2:12 , son diferentes, pero el pensamiento general es el mismo. “Agradable” recuerda Hebreos 11:5 ; Hebreos 12:28 ; Hebreos 13:16 .

( Romanos 12:2 ; Efesios 5:10 .)

Por Jesucristo. - Es decir, "obrando en nosotros por medio de Jesucristo lo que agrada a sus ojos". En Hebreos 13:20 (como en Hebreos 2:9 ) leemos acerca de la exaltación de "Jesús". Aquí, donde el tema del pensamiento es la mediación duradera de nuestro Sumo Sacerdote, el escritor introduce el nombre completo “Jesucristo”, preparándose así para la doxología que sigue.

Que esta atribución de alabanza está dirigida a nuestro Salvador (como en 2 Timoteo 4:18 ; Apocalipsis 1:6 ; 2 Pedro 3:18 ), parece difícilmente posible dudar.

Gloria. - Más bien, la gloria. (Ver Gálatas 1:5 )

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad