Lloró con voz fuerte. - Comp. Juan 5:25 ; Juan 5:28 , y Notas allí. Estos versículos llevan a la opinión de que fue en el momento del grito, y no antes, como algunos han pensado, que volvió la vida. Este es el único pasaje donde la palabra traducida "lloró" se usa para nuestro Señor.

(Comp. Mateo 12:19 .) Se repite en este Evangelio en Juan 12:13 ; Juan 18:40 ; Juan 19:6 ; Juan 19:12 ; Juan 19:15 .

Lázaro, ven fuera. - Se dirige a él como deberíamos dirigirnos a un amigo al que queríamos despertar del sueño, por su nombre, el más familiar de todos los sonidos y que marca su personalidad. (Comp. Juan 20:16 .) Literalmente, el griego significa, Lázaro, ¡Aquí, fuera! y no contiene verbo. Hay una aptitud en ellos dirigida a alguien que ya está en el sepulcro.

Comp. “Joven, a ti te digo, levántate” ( Lucas 7:15 ), y “Sirvienta, levántate” ( Lucas 8:54 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad