Por la venganza de Israel. - La palabra hebrea peraoth no puede tener este significado, aunque se encuentra en el siríaco y está implícita en el caldeo. La palabra sólo aparece en Deuteronomio 32:42 , y allí, como aquí, implica la noción de dirigir; para que la LXX. sin duda tienen razón al traducirlo, “En la dirección de los líderes de Israel.

“Dios es alabado porque tanto los líderes como el pueblo ( Jueces 5:9 ; Jueces 5:13 ) cumplieron con su deber. Peraoth se deriva de perang, "cabello"; y si la noción a la que se refiere es la de comati, “nobles, que llevan el pelo largo” (comp.

Los "griegos de pelo largo" de Homero y Tennyson "su barba un metro antes que él y su cabello un metro detrás"), o "campeones peludos", o el pelo de guerreros que fluye detrás de ellos mientras cabalgaban hacia la batalla ("Su barba y el cabello canoso fluía como un meteoro hacia el aire turbulento ”: Gray), el liderazgo parece ser la noción involucrada.

Cuando la gente se ofreció voluntariamente. - Comp. Salmo 110:3 : "Tu pueblo estará dispuesto en el día de tu poder".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad