Verso 37. Su acusación ] Era una costumbre común colocar una etiqueta en la cruz, dando una declaración del crimen por el cual la persona sufría. Este sigue siendo el caso en China, cuando una persona es crucificada. A veces se contrataba a una persona para que lo llevara ante el criminal, mientras se dirigía al lugar del castigo.

Es con mucha propiedad que Mateo llama a esto αιτια, acusación ; porque era falso que Cristo pretendiera ser REY DE LOS JUDÍOS, en el sentido que la inscripción decía: fue acusado de esto, pero no había prueba de la acusación; sin embargo, fue fijado a la cruz. De Juan 19:21, encontramos que los judíos deseaban que esto se modificara un poco: Escribe, dijeron, que ÉL dijo, soy rey de los judíos ; esforzándose así, mediante la adición de una vil mentira, por tolerar su propia conducta al darle muerte. Pero Pilato se negó a hacerlo. Tanto Lucas, Lucas 23:38, y Juan, Juan 19:20, dicen que esta acusación fue escrita en griego, latín y Hebreo. En esos tres idiomas, podemos concebir que la etiqueta esté así, de acuerdo con el relato dado por San Juan; el hebreo es el dialecto mixto que luego se habla.

En Hehrew - εβραιστι:

ישוע נצריא מלכא דיהודיא

En griego - ελληνιστα:

ΙΗΣΟΥΣ Ο ΝΑΖΩΡΑΙΟΣ Ο ΒΑΣΙΛΕΥΕ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ

En latín - ρωμαιστι:

IUDAEORUM IESUS NAZARENUS REX

Solo es necesario observar, que todas las letras, tanto del alfabeto griego como del romano, eran las que ahora se llaman cuadrado o uncial , similar a los anteriores.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad