y sucedió en el segundo día de reposo después de la primera ,. O "segundo primer sábado", con respecto a qué intérpretes están muy divididos. Algunos piensan, que era el séptimo día de la fiesta de la fiesta sin alineada, o el octavo día de la fiesta de los tabernáculos. Otros, que fue el sábado que cayó ese año el día del Pentecostés; Y que, como había tres grandes festivales entre los judíos, las fiestas de la Pascua, Pentecostés y Tabernáculos; Entonces, cuando el día de reposo cayó en la fiesta de la Pascua, se llamaba el primer reposo Sabbath, cuando estaba en la fiesta de Pentecostés, se llamaba el segundo reposo sábado, y cuando estaba en la fiesta de los tabernáculos, el tercer reposo sábado. Otros han sido de opinión, que a medida que los judíos tenían dos inicios de su año, la de las cuentas civiles en Tisri, la otra en las cuentas eclesiásticas en Nisan; Así que el primer sábado en Tisri fue llamado el primer sábado, y que en Nisan, que era este, el segundo primer sábado: pero lo que parece más probable es que este sábado fue, como se puede representar, "el primer sábado después de el segundo"; es decir, el primer sábado después del segundo día de la Pascua, cuando se ofreció la gavilla de los primeros frutos, y la cosecha podría iniciarse; que se adapta bien con las orejas de maíz que están maduras en este momento, que los discípulos se frotaron. Así que los judíos cuentan con las siete semanas desde allí a Pentecostés por los sábados; El primero después del segundo día llamaron al segundo primero, o el primero después del segundo día; El segundo llamaron al segundo segundo; y el tercero fue nombrado el segundo tercero; y así sucesivamente, el segundo cuarto, el segundo quinto, el segundo sexto y el segundo séptimo, que provocó Pentecostés, cuando se terminó la cosecha. Entonces, en las liturgias judías, se recoge para el primer sábado después de la Pascua, y para el segundo sábado después de la Pascua, y así sucesivamente al sábado ante Pentecostés. Las versiones orientales, siríaco, árabe, persica y etíope, sin saber lo que se debe decir, solo lo han hecho, "en el día del sábado", como en MT. 12: 1. Mateo 12:1.

que pasó por los campos de maíz ; Es decir, Jesús, como las versiones siríacas, persicas y etíopeas:

y sus discípulos arrancaron las orejas de maíz, y comieron, frotándolas en sus manos : Después de que los habían arrancado, los frotaban en sus manos para limpiarlos. La cáscara o la barba, que estaban en ellos, y luego comieron los granos. Y como se prohíbía arrancar las orejas de maíz en un día de reposo, Mateo 12:2, así que los frotó; Aunque si se frotaron antes, la paja podría ser soplada de ellos en la mano, y comer en el día del sábado: la regla es esta l.

"El que roza los oídos de maíz en la noche del sábado, (yo. mi. En el sexto día,) puede volarlos de la mano a la mañana, y comer ''.

Pero los discípulos los arrancaron, y los frotaron, y los escurrieron a la paja de ellos en el día del sábado, y por lo tanto se quejaron de los fariseos.

l t. Bab. Betza, siguiendo. 12. 2. 13. 2. Vid. Maimon. Hilch. Sabbat, c. 21. secta. 14. 17.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad