y lanzó las piezas de plata en el templo ,. Sobre el suelo, en esa parte del templo donde estaban sentados; En la Cámara de su Consejo, לשכת הגזית, "la cámara pavimentada", donde el SANHEDRIM solía reunirse con M: porque parece que no tomarían el dinero de él; y estaba decidido a no llevarlo de vuelta con él, y por lo tanto la arrojó ante ellos, lo dejó,.

y partió ; Desde el SANHEDRIM: Y fue; fuera del templo; No a Dios, ni al trono de su gracia, ni a su amo, para preguntarle al perdón de él, sino a un lugar solitario secreto, para apreciar su dolor y desesperación negra,.

y se ahorcó . El tipo y la forma de su muerte, según lo registrado por Luke en Hechos 1:18 es, que "cayendo de cabeza, estallará, y todas sus entrañas brotaron"; cual cuenta puede reconciliarse con esto, suponiendo que la cuerda, con la que se colgó, para romper, al caer; Puede ser, desde un lugar muy alto, sobre una piedra, o tocón de un árbol; Cuando su vientre estalló, y sus entrañas salieron: o puede ser prestado, como lo es en las versiones árabes y étíopeas, "fue estrangulado"; y que por el diablo, como dr. Fightfoot piensa; ¿Quién, habiendo estado en él por el espacio de dos o tres días, lo atrapó en el aire y lo arrojó hacia abajo?; y luchándolo por el suelo, estalló en medio, y sus entrañas brotaron, y el diablo hizo su salida de esa manera: o por una enfermedad llamada el entendimiento, o quinsy, una asfixia le trajo por el dolor excesivo, profunda melancolía , y absoluta desesperación; Cuando se ahoga, se cayó en su rostro, y el borde de su vientre estalló, y sus entrañas salieron. Esta enfermedad los judíos llaman אככרא, "Iscara"; Y si fuera lo que estaba sujeto a su infancia, sus padres podrían llamarlo Iscariote de por lo tanto; y podría diseñarse en la providencia para ser lo que debería traerlo a su desgraciado final: y lo que se dice de este trastorno sofocante, parece estar de acuerdo muy bien con la muerte de Judas. Ellos dicen n, que.

"Es una enfermedad que comienza en los intestinos, y termina en la garganta: ''.

Llaman a la muerte, מיתה רעה, "una muerte malvada" o; y decir p, que.

"Hay novecientos y tres tipos de muertes en el mundo, pero que קשה שבכלן אככרא", más difícil de todos, Iscara "; que el brillo llama "estrangulamento", y dice, está en medio del cuerpo: ''.

También lo consideran, מיתה משונה, "Una muerte violenta" Q; y decir r, que los espías que trajeron un mal informe de la buena tierra, murieron de ella. Además, afirman S, que.

"Quien quiera que tenga algo antes de que se separa (yo. mi. ilumina la lámpara de la víspera del sábado, para distinguir la noche del día), morirá por "Iscara", o asfixia. ''.

Sobre el cual dice el brillo, esto es.

"Medida para la medida: El que satisface su garganta, o apetito, será ahogada: como se dice que está condenado a ser estrangulado, o se va a ahogarse en un río, o morirá de un quiny, esto es "Iscara". ''.

m t. Bab. SANHEDRIN, FOM. 88. 2. n brillo. En t. Bab. SABBAT, FOL 33. 1. o t. Bab. Yebamot, fol. 62. 9. p beracot, fol. 3. 1. q brillo. En t. Bab. Taanith. 19. 2. r t. Bab. Sota, siguiendo. 35. 1. S t. Bab. Pesachim, siguiendo. 105. 1. t t. Bab. Cetubot, fol. 30. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad