Se ahorcó, [1] y no murió de la angina, (una inflamación tumefacta en la garganta) como algunos lo exponen en los últimos tiempos. Es cierto que la palabra griega a veces puede significar asfixia por el dolor; pero también significa ser estrangulado con una cuerda, como lo tradujo Erasmo. Así es en la antigua versión siríaca; y la misma palabra griega se utiliza en 2 Reyes xvii, en cuanto a la muerte de Achitophel. (Witham) --- a su primer arrepentimiento le sucedió que cayó la desesperación, que el diablo persiguió hasta su eterna destrucción.

Si el infeliz hubiera buscado el verdadero arrepentimiento y hubiera observado la debida moderación en él (evitando ambos extremos, la presunción y la desesperación) podría haber escuchado a un Maestro perdonador hablándole estas palabras consoladoras: No quiero la muerte de un pecador, sino más bien, que se convierta y viva todavía. (Orígenes)

[BIBLIOGRAFÍA]

Laqueo se suspendit, griego: apegxato. Ver al Sr. Leigh, Crit. Sacra, griego: apagchomai, estrangular, sofocante.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad