Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Dire: Où est celui qui est né Roi des Juifs? D'après cela, il semblerait qu'ils n'étaient pas eux-mêmes Juifs. (Comparez la langue du gouverneur romain, Jean 18:33, et celle des soldats romains, Matthieu 27:29, avec le très langue différente des Juifs eux-mêmes, Matthieu 27:42, etc.) Les historiens romains, Suétone et Tacite, témoignent d'une attente, répandue en Orient, que hors de Judée surgit un souverain du monde.

Car nous avons vu son étoile à l'est. Beaucoup a été écrit au sujet de cette étoile; mais d'après tout ce qui est dit ici, il est peut-être plus sûr de le considérer comme un simple météore lumineux, apparu sous des lois spéciales et dans un but spécial.

Et sont venus l'adorer - `lui rendre hommage ', comme le mot [ proskuneesai (G4352)] signifie; la nature de cet hommage selon les circonstances de l'affaire. Cet hommage non civil mais religieux est ici évoqué dans toute la tension du récit, et en particulier Matthieu 2:11. Sans aucun doute, ces simples étrangers s'attendaient à ce que toute Jérusalem soit remplie de son roi nouveau-né et que l'heure, le lieu et les circonstances de sa naissance soient familiers à tous. Ils ne penseraient guère que la première annonce de sa naissance viendrait d'eux-mêmes, et encore moins pourraient-ils anticiper l'effet surprenant, au lieu de transporter, que cela produirait - sinon ils auraient probablement cherché leurs informations concernant son lieu de naissance dans un autre quartier. . Mais Dieu l'a annulé pour tirer un noble témoignage du lieu de naissance prédit du Messie de la plus haute autorité ecclésiastique de la nation.

Continue après la publicité
Continue après la publicité