Habacuc 3. La prière d'Habacuc.

Habacuc 3:1 . Shigionoth : probablement pluriel de shiggaion ( Psaume 7:1 , p. 373). Mais LXX lit ne ginoth , sur les instruments à cordes ( cf. Psaume 4:1 ; Psaume 6:1 , etc.).

Habacuc 3:2 . Le poète a à la fois entendu parler et vu les actions de Yahweh dans le passé, et le prie à nouveau de révéler sa puissance salvatrice à son peuple.

Pour yarethi , j'ai eu peur, lis ra - 'ithi , j'ai vu (LXX), à prendre avec les mots suivants : ainsi, j'ai vu ton œuvre, ô Seigneur. au milieu des années : c'est- à- dire à l'époque actuelle (sans attendre le jugement dernier). Lisez probablement, faites-vous connaître (LXX Syr.).

Continue après la publicité
Continue après la publicité