NOTES CRITIQUES

Luc 23:1 . Toute la multitude. —Plutôt, « compagnie » (RV). Le mot est différent de celui si souvent utilisé pour désigner « la foule » ou « la foule ». Il signifie ici simplement les membres du Sanhédrim. Pilate . — Son règne en Judée avait été marqué par de nombreux actes de dureté et de cruauté. Sa haine du peuple obligea les dirigeants juifs à user d'une grande habileté pour l'amener à faire ce qu'ils voulaient. Ils abandonnent l'accusation de blasphème en prétendant être le Fils de Dieu, et concoctent une accusation à caractère politique.

Luc 23:2 . Nous avons trouvé. —C'est un terme juridique, impliquant « nous l'avons jugé et reconnu coupable de ». Cet homme. —Plutôt, « cet homme » (RV). Pervertir . — Séduire, tromper. La nation . — Plutôt « notre nation » (RV). Interdiction de rendre hommage . — C'est un mensonge direct. Voir Luc 20:20 . Christ Roi. —C'est une traduction du terme Christ, ou Oint, pour le bien de Pilate.

Luc 23:3 . Et Pilate le lui demanda . — L'histoire du quatrième évangile jette une grande lumière sur Luc 23:3 (voir Jean 18:33 ). Jésus avait été amené au Prétoire, tandis que ses accusateurs n'en étaient pas.

Pilate l'examine et découvre que le royaume dont il est question n'est pas «un de ce monde». Puis il revient vers les accusateurs et déclare Jésus innocent de l'accusation. Sans le récit supplémentaire de saint Jean, les paroles de Pilate dans Luc 23:4 seraient à peine intelligibles. Pilate devait bien savoir que celui qui avait fait les choses reprochées à Jésus ne serait pas un tel objet de haine envers le Sanhédrim. Il peut avoir eu une certaine connaissance antérieure du caractère réel du ministère public de Christ.

Luc 23:5 . Et ils étaient les plus féroces . — Plutôt, « mais ils étaient les plus urgents » (RV) ; ou peut-être que les mots signifient « ils ont renforcé » ou « ont redoublé la charge ». Tous juifs. —Plutôt, « tous judaïstes » (RV). C'est une autre indication de travaux plus prolongés en Judée que ce qui est rapporté en détail dans les évangiles synoptiques.

De Galilée. —Ceci est peut-être mentionné pour provoquer Pilate contre Jésus, à cause de sa querelle avec les Galiléens ( Luc 13:1 ) et de son inimitié contre leur souverain ( Luc 23:12 ) ; il ne sert, cependant, qu'à donner à Pilate un moyen apparent de sortir de la difficulté.

Luc 23:7 . L'envoya. —Le mot est technique et implique le renvoi d'une affaire à un tribunal compétent. Aussi était à Jérusalem à cette époque .- -à- dire , la Pâque temps. Hérode résidait habituellement à Tibériade, mais était monté à Jérusalem pour la célébration de la Pâque ; Pilate, qui résidait habituellement à Césarée, était monté pour veiller au maintien de l'ordre alors que la capitale était encombrée de pèlerins.

Le but de Pilate en envoyant Jésus pour être jugé par Hérode était de se soustraire à la responsabilité de condamner une personne innocente et de se concilier le souverain juif à cette époque.—Lit., « en ces jours » (RV).

Luc 23:8 . Désireux de le voir.—Cf. Luc 9:7 . Saint Luc se montre particulièrement bien informé en ce qui concerne Hérode Antipas. Joanna, l'épouse de Chuza, intendant d'Hérode ( Luc 8:3 ), était à Jérusalem à cette époque ( Luc 24:10 ), et était un disciple très fidèle de Jésus. Elle peut avoir fourni des informations concernant les relations d'Hérode avec notre Seigneur. J'ai entendu beaucoup de choses de lui . — Omettez « beaucoup de choses » ; omis dans RV « Avait entendu parler de Lui ».

Luc 23:9 . Ne lui répondit rien . — « L'assassin du Baptiste, qui vivait dans l'inceste ouvert, et qui n'avait de motif supérieur que la curiosité, ne méritait aucune réponse » ( Farrar ).

Luc 23:10 . L'accusa avec véhémence . — Il s'agit probablement d'accusations de blasphème, ajoutées à celles portées devant Pilate ; le premier, Hérode, en tant que Juif, pourrait être considéré comme d'une grave importance.

Luc 23:11 . Hommes de guerre . — C'est-à- dire le garde du corps au service d'Hérode. Le mépriser.—Traité comme ne méritant que du mépris. Robe magnifique .—« Le même mot qu'en Actes 10:30 brillant' — pas pourpre ou écarlate (comme dans Matthieu 27:28 ; Jean 19:2 ), mais blanc, en allusion à la prétention à la dignité royale » ( Commentaire du conférencier ).

Luc 23:12 . Sont devenus amis ensemble . — Plutôt, « sont devenus amis les uns avec les autres » (RV). A l'inimitié . — La cause est inconnue ; il s'agissait probablement d'une question de compétence. Hérode a peut-être été mécontent de la procédure sommaire de Pilate dans le cas des Galiléens mentionnés ci-dessus.

Luc 23:14 . Vous avez apporté . — Plutôt, « vous avez apporté » (RV).

Luc 23:15 . Car je t'ai envoyé vers lui . — Une lecture mieux étayée donne, « car il nous l'a renvoyé » (RV). Lui est fait . — RV a « fait par Lui ». Une bien meilleure interprétation est suggérée dans The Thinker , septembre 1893 : « Rien ne méritant la mort n'a été mis à sa charge . L'auteur soutient que le mot est utilisé comme un terme technique pour engager des poursuites contre un accusé, et il souligne que ce point de vue est corroboré par le rendu dans la Vulgate, non pas « factum ab eo », mais « actum ei », il y a , c'est-à-dire intenter une action, intenter une action ou engager des poursuites, civiles ou pénales, contre qui que ce soit.

Luc 23:17 . Car de nécessité , etc.—Ce verset est omis dans le RV, car insuffisamment soutenu par MS. autorité. C'est peut-être une glose, mais une phrase qu'il contient, traduite « par nécessité », est très idiomatique et caractéristique du style de saint Luc. Ce n'est pas une simple répétition d'aucun des passages parallèles. Dans certains MSS.

il se produit après Luc 23:19 . « Les évangiles sont notre seule autorité pour l'existence de la coutume de libérer un prisonnier lors de cette fête religieuse, mais c'est conforme à la politique romaine » ( Farrar ).

Luc 23:18 . Tout à la fois .-RV « tous ensemble » ; allumé. "en nombre complet". Barabbas. —Le nom n'est pas à proprement parler un nom propre, mais signifie « fils d'un père [éminent] », ou si la lecture Barrabban, trouvée, comme le dit Jérôme, dans l'Évangile selon les Hébreux, est préférée, « fils de un enseignant." Dans Matthieu 27:16 quelques MSS. d'aucune grande autorité ont « Jésus Barabbas. En tant qu'insurgé contre la domination romaine, il jouissait probablement d'une certaine popularité dans certaines sections de la société juive.

Luc 23:20 . Désireux de libérer Jésus. —Plutôt, “désireux de libérer Jésus” (RV).

Luc 23:21 . Mais ils criaient . — Plutôt, « mais ils criaient » (RV).

Luc 23:22 . A-t-il fait. —Au contraire, « cet homme a-t-il fait » (RV).

Luc 23:24 . A prononcé la phrase . — Le mot est technique et signifie « a prononcé la dernière phrase ».

Luc 23:25 . Lui que pour sédition , etc. — Cette substitution d'une description au nom de Barabbas est un indice de l'indignation de l'écrivain. Ce n'est que rarement que les évangélistes affichent un sentiment personnel dans leurs récits. Celui qu'ils avaient désiré . — Plutôt, “ celui qu'ils avaient demandé ”.

PRINCIPAUX HOMILÉTIQUES DU PARAGRAPHE.— Luc 23:1

Diverses formes d'antagonisme envers Christ.—Au cours du procès devant le tribunal ecclésiastique de sa nation, Jésus avait été condamné à mort pour blasphème en prétendant être le Fils de Dieu. Il est maintenant traduit devant le tribunal civil, afin que la sentence de mort puisse être ratifiée, et est soumis à l'examen à la fois par le juge romain et par Hérode, à qui, en tant que souverain de Galilée, l'affaire a été renvoyée. Une cour de justice est généralement un spectacle impressionnant, et suggère à un esprit réfléchi le tribunal divin devant lequel tous les hommes doivent comparaître.

Mais dans ce cas, les accusateurs et les juges sont animés de motifs malveillants et indignes, et les formes de justice sont simplement utilisées pour masquer le meurtre d'un innocent. Nous voyons l'inimitié, la frivolité et l'injustice chez ceux qui ont coopéré pour mettre Jésus à mort.

I. L'inimitié des prêtres .-Les motifs de leur haine étaient leur aversion pour l'enseignement du Christ, leur irritation à sa correction des abus dont ils avaient comploté, et leur jalousie à la popularité dont il jouissait dans certaines parties de le pays et dans certaines couches de la société. Ils se sentaient forcés de s'opposer à lui, qu'ils devaient soit se soumettre humblement à lui, soit l'écraser ; car il ne demandait pas seulement la tolérance, mais exigeait qu'ils l'acceptent comme le Messie et le Fils de Dieu.

Et un choix semblable est maintenant imposé à tous ceux à qui Christ est présenté ; ils doivent soit lui céder, soit lui résister. Il ne peut être ignoré. Ils sont si déterminés dans leur détermination à obtenir sa mort, qu'ils sont sans scrupules dans le choix des moyens de leur fin. Un juge païen, ils le savent, refuserait probablement de sanctionner une condamnation à mort sur une accusation de blasphème, et donc ils procèdent à l'accuser de troubler la paix publique et de faire valoir des revendications de souveraineté qui doivent nécessairement conduire à l'insurrection. contre la puissance romaine.

Et quand ces accusations échouent, ils usent de leur influence auprès du peuple, pour l'exciter à exiger la mort du prisonnier, malgré les protestations répétées du juge qu'il ne pouvait lui trouver aucune faute. Leur conduite nous frappe d'une horreur plus profonde quand nous pensons qu'ils étaient des hommes qui servaient à l'autel de Dieu, et qui auraient dû être des exemples remarquables de droiture et de compassion. Les méfaits d'un ministre du culte sont d'autant plus odieux à cause des vœux de consécration qui reposent sur lui.

II. La frivolité d'Hérode . — Jésus a été envoyé à Hérode parce que, en tant que Galiléen, il appartenait à la juridiction d'Hérode. Pourrait-il y avoir un plus grand contraste entre le roi et le sujet que celui présenté ici ? Le récit de la vie d'Hérode est noir avec de nombreuses taches. Il avait été un débauché et un meurtrier, et sa culpabilité était renforcée par le fait qu'il avait péché contre la lumière - il avait étouffé la voix de la conscience, violé les préceptes de la religion qu'il professait, et résisté et tué le messager de Dieu qui réprimandé sa mauvaise vie.

Il était le seul homme au sujet duquel le Christ a utilisé une épithète de mépris pur – « ce renard ». Il avait jadis été sensible aux impressions religieuses, et pendant un certain temps avait montré quelques signes d'amendement de la vie, en obéissance à la prédication de Jean-Baptiste. Mais le péché qu'il ne voulait pas abandonner avait brûlé sa conscience et endurci son cœur. Il avait une fois tremblé au rapport de l'enseignement et des œuvres du Christ, de la croyance superstitieuse que ce nouveau prophète était le Baptiste ressuscité.

Mais tout cela est maintenant passé. Il n'a maintenant aucune crainte en présence du Christ lui-même, mais est heureux de le voir, comme l'un de ceux dont il a tant entendu parler. Il considère le Christ comme un faiseur de miracles et espère l'amener, comme prix de son acquittement, à accomplir quelque miracle. Il est devenu tellement frivole et avili qu'il considère Jésus comme une sorte de jongleur ou de magicien, qui peut lui procurer quelque amusement en accomplissant quelque exploit merveilleux.

« Puis il l'interrogea avec lui en plusieurs mots ; mais il ne lui répondit rien. Il n'avait rien à dire au caractère et à l'esprit d'Hérode. Il n'y avait aucune procédure judiciaire formelle menée par le roi juif, ou Christ aurait pu ouvrir ses lèvres pour se défendre ou protester, comme il l'avait fait en présence de ses autres juges. Le Sauveur était silencieux parce qu'il ne voulait pas satisfaire les envies d'une vaine curiosité.

Pourtant, n'imaginons pas que la simple indignation et le mépris animaient notre Seigneur en traitant ainsi d'Hérode. Le silence qu'il garda était la chose la plus propre à parler à la conscience et au cœur du roi juif. « S'il y avait eu une étincelle de conscience en lui, ces Yeux qui le regardaient de part en part, et cette dignité divine, le mesurant et le pesant, auraient fait jaillir ses péchés de la tombe et l'accabler.

Jésus se tut, afin que la voix du Baptiste mort soit entendue. La signification profonde du silence de Jésus n'était évidemment pas comprise par Hérode, ou il ne voulait pas la comprendre. Il affectait de traiter le Christ comme un prétendant dont les prétentions s'étaient brisées et dont la puissance l'avait abandonné ; et avec moquerie et mépris il l'a renvoyé de sa présence.

III. L'injustice de Pilate . — Si le juge romain avait été appelé à traiter de questions religieuses, sa tâche aurait été difficile, en raison de son ignorance et de son inexpérience, et nous sympathiserions avec les perplexités de sa position. En l'état, le chemin du devoir aurait dû lui être très clair. Il avait trouvé le prisonnier innocent des accusations portées contre lui, accusations qui étaient d'un genre facile à traiter, car elles impliquaient simplement des questions de fait et non de croyance ou d'opinion.

Tout ce qu'il avait à faire était d'ordonner la libération d'un homme qu'après un examen complet, il avait trouvé innocent des charges retenues contre lui ; et son échec à le faire a rendu son nom tristement célèbre dans l'histoire. Il était pleinement conscient des mauvais motifs qui animaient les ennemis du Christ, et de leur hypocrisie en feignant d'être zélés pour le maintien de l'autorité romaine et pour le paiement d'un tribut à César.

Pourtant, il se laissa utiliser comme l'outil d'hommes qu'il méprisait, pour la satisfaction d'une inimitié dont il ne partageait pas. Son seul motif était d'acquérir un peu de popularité auprès de ses sujets, et il ne considérait pas le meurtre judiciaire d'un innocent comme un prix trop élevé à payer pour cela. Il n'aurait pas non plus hésité à faire ce qu'on lui avait demandé sans l'impression étrange produite sur lui par l'attitude et les paroles de Jésus.

Et ainsi il essaie d'une manière après l'autre d'échapper à la perpétration du crime auquel il a été contraint ; il cherche à imposer à un autre la responsabilité de traiter l'affaire ; il suggère la flagellation comme substitut à la mort ; et il propose d'accorder la libération comme acte de faveur. Ses misérables subterfuges ne révélaient sa faiblesse et son indécision qu'à ceux qui étaient résolus à ce que leur victime ne leur échappe pas.

Le cas de Pilate nous montre combien il est dangereux de résister à la voix de la conscience, à quelles erreurs fatales l'indécision et l'infirmité de but peuvent nous exposer, et combien des buts égoïstes peuvent aveugler l'âme à la beauté et à la majesté du Christ.

COMMENTAIRES SUGGESTIFS SUR Luc 23:1

Luc 23:1 . Jésus devant Pilate et Hérode .

I. Les Juifs ont porté trois chefs d'accusation contre Jésus. —Tous ont été soigneusement choisis pour influencer Pilate contre lui. Deux d'entre eux étaient faux : qu'il pervertissait la nation et qu'il défendait de rendre tribut à César. Le troisième était vrai dans la lettre, mais de ce fait le plus traîtreusement faux dans l'esprit—qu'Il prétendait être Christ—un roi. Pilate n'a repris que la dernière et a appris que le royaume du Christ n'était pas temporel, mais spirituel.

II. La foule s'y attendait . — Mais Pilate peut être ému par les clameurs et les menaces . Et Pilate se soustrait volontiers à sa responsabilité en envoyant Jésus à Hérode.

III. Hérode est content de voir Jésus . — Mais son plaisir naît d'une curiosité vulgaire — il espère voir quelque miracle accompli par lui. Mais Jésus se tait devant Hérode. Quelle leçon là-dedans ! Il s'est entretenu avec l'ignorant romain, mais aux questions de l'hébreu bien enseigné, il n'a rien à dire. Car Hérode a gâché des occasions exceptionnelles, et maintenant qu'y a-t-il sinon une effroyable recherche de jugement ? Hastings .

Luc 23:1 . « Le conduisit à Pilate . » — Le monde païen devient avec les Juifs la plus grande méchanceté qui ait jamais été commise. En cela, il apparaît que la vraie lumière est haïe aussi bien par ceux qui sont sous la Loi que par ceux qui sont sans la Loi, et le jugement ( Romains 3:19 ), apparaît comme parfaitement juste.

Mais en même temps s'y révèle aussi la grâce de Dieu, comme étant apparue à tous ceux qui croient, sans respect des personnes ( Romains 3:21 ). — Van Oosterzee .

Luc 23:2 . A commencé à l'accuser . ”—Note

(1) la description méprisante – « cet homme » ou « homme », sans le nommer ;

(2) la gravité affectée des accusateurs – « nous avons trouvé » ;
(3) la prétention de consulter pour les meilleurs intérêts du peuple – « notre nation » (RV).

L'accusation Triplement .-

1. Son désir de détourner le peuple du bon chemin sur lequel lui et les Romains voulaient qu'il marche.
2. Interdiction de payer tribut à César.
3. Se prétendre roi.

« Christ roi . » — L'explication de Christ comme signifiant un roi est un coup de malice. Ce n'est qu'en attribuant une signification politique au titre de roi que l'accusation d'interdire de payer tribut pouvait être portée contre lui. S'il était roi au sens ordinaire du mot, il devait nécessairement interdire le paiement d'un tribut à tout autre qu'à lui-même. Ils déclarent qu'il a fait ce que, selon leur théorie, il était logiquement tenu de faire.

Luc 23:3 . « Le roi des Juifs . »

I. Jésus ne ressemblait pas beaucoup à un roi . — Il se tenait là, les mains liées et une corde autour du cou. La question de Pilate ressemble à du ridicule. Pourtant, Jésus répondit : « Oui, je suis un roi. » Réponse étrange ! Où étaient son trône, sa couronne, son sceptre, sa robe royale ? Qui a reconnu son influence ? Pilate le regarda probablement avec un mélange de mépris et de pitié.

II. Mais pour nous aujourd'hui comme tout cela nous paraît différent ! — Le Christ est sur le trône. Au ciel, il est honoré comme « Roi des rois ». Sur sa tête se trouvent de nombreuses couronnes. Partout sur la terre aussi, Son influence se fait sentir.

III. Et il était vraiment un roi lorsqu'il se tint devant Pilate . — Car son royaume est spirituel, un royaume de vérité, de justice, de grâce, de sainteté, d'amour. Il semblait le plus faible des hommes ; en réalité, il était le plus grand, le plus puissant, le plus royal. La vraie puissance du monde est la puissance de Christ—le royaume dont l'emprise est sur les cœurs et les vies humaines.— Miller .

Luc 23:4 . « Je ne trouve aucune faute . » — Bien que Jésus ait avoué qu'il prétendait être un roi ( Luc 23:3 ), la conversation qui est rapportée dans Jean 18:33 avait clairement prouvé à Pilate qu'il n'avait rien à voir avec celui qui était un rival de César.

Luc 23:5 . « Il excite le peuple . » — Les fausses accusations sont un témoignage de l'intégrité de Christ. Aucune des choses qu'il avait réellement dites et faites ne pouvait être retenue comme accusation contre lui.

« À cet endroit . » — Une allusion à l'entrée triomphale du Christ dans la ville quelques jours auparavant.

Luc 23:6 . « L'homme était-il un Galiléen ? » — Ceux qui ont donné l'information à Pilate ignoraient le fait que Jésus était né à Bethléem.

Luc 23:7 . « L' envoya à Hérode . roi.

Luc 23:8 . Jésus et Hérode .

I. La réception de Jésus par Hérode était caractéristique . — Il n'était ni décontenancé ni terrifié. Il l'avait été autrefois, mais tout cela était passé. Il était "extrêmement heureux" de voir Jésus. C'était une nouvelle excitation. Et c'était aussi un compliment du Romain. Et surtout, il espérait voir Jésus faire un miracle. C'était maintenant sa chance de satisfaire sa curiosité et son émerveillement. Il a mis Christ au niveau d'un nouveau chanteur ou danseur. Il attendait de Lui un divertissement. Il s'adresse à lui d'une manière amicale. Il parle de religion et n'attend aucune réponse. Aucune bouche n'est plus volubile que celle d'un homme sensible sans caractère.

II. Le Christ n'a rien à dire à un tel homme . — Hérode se fâcha de son silence, mais Jésus se tut. D'une part, l'ensemble de la procédure n'était pas pertinent. Jésus avait été envoyé à Hérode pour être jugé, non pour être mis en spectacle. La religion pour Hérode était une simple diversion. Le Christ ne s'abaissera donc pas à lui plaire. Il n'a rien à dire à un tel personnage. Il y en a beaucoup pour qui la religion et ses services ne sont qu'une forme d'amusement ou de dissipation.

Le Christ ne parle jamais à l'âme dans un tel environnement. Jésus a-t-il raté une opportunité ? Aurait-il dû parler ? Son silence était en soi un appel éloquent. Le silence du Christ est le plus éloquent de tous les appels.

III. Hérode a-t-il compris le sens du silence du Christ ? — On ne peut pas le dire. C'est impossible à dire. Il ne voulait probablement pas le comprendre. En tout cas, il a agi comme s'il ne l'avait pas fait ; il l'a traité comme si c'était de la bêtise. Jésus, pensait-il, était discrédité, était un imposteur, un simple prétendant. C'est ce qu'il a pensé, et c'est ce qu'il a dit, et ses satellites ont sonné. robe blanche portée à Rome par les candidats aux élections. La suggestion était que Jésus était un candidat au trône de son pays, mais un si ridicule que ce serait une erreur de le traiter avec autre chose que mépris . — Stalker .

Luc 23:8 . « J'espérais avoir vu quelque miracle . »—Aucun pétitionnaire, aussi humble soit-il, n'a jamais vu ses espoirs déçus lorsqu'il a demandé à Christ d'être soulagé ; pourtant le Christ défait les espérances de ce prince frivole.

Luc 23:9 . « Ne lui a rien répondu . » — Marc

(1) la sagesse,
(2) la dignité,
(3) l'éloquence de ce silence. « L'ombre de Jean n'aurait pu observer plus de silence inviolable, si elle était vraiment apparue à ses assassins » ( Van Oosterzee ).

Luc 23:10 .

I. La haine des prêtres .

II. Le mépris des courtisans . — Avec quelle facilité le Christ aurait-il pu submerger tous les deux de confusion ! Pourtant, il refuse maintenant de faire des miracles pour son propre avantage, comme lors de la tentation dans le désert.

Luc 23:10 . « L' accusa avec véhémence . » — De Luc 23:15 nous apprenons que Pilate avait ordonné à ses accusateurs de comparaître devant Hérode. Sans doute y seraient-ils allés de toute façon, pour tenter d'empêcher leur Victime d'échapper à la condamnation.

L'indifférence manifestée par Hérode ne fit qu'augmenter leur véhémence à l'accuser ; pourtant, après tout, c'est la déception d'Hérode, et non leur accusation, qui a conduit à une nouvelle ignominie qui s'est abattue sur le Sauveur.

Luc 23:11 . « Le mépriser. » – « Il est méprisé et rejeté des hommes. Il était méprisé et nous ne l' Ésaïe 53:3 pas. ” — Ésaïe 53:3 .

« Se moque de lui . » — Les prêtres accusent le Sauveur, les courtisans se moquent de lui. Les premiers sont animés de haine, les seconds de mépris.

« Une robe magnifique . » — Inconsciemment, Hérode honora le Christ, ainsi que Pilate le fit plus tard dans le titre qu'il ordonna d'apposer sur la croix.

Luc 23:12 . " Devinrent amis ensemble . " - Bien que la coalition d'Hérode et de Pilate ne soit basée sur aucune inimitié active envers le Christ, pourtant par l'indécision du juge romain et l'indifférence du roi juif, la voie était préparée pour l'injuste sentence de mort être transmis au Sauveur. Et ainsi leur conduite était un accomplissement virtuel de la prophétie de Psaume 2:2 . Cf. Actes 4:27 .

Luc 23:13 . « Retour à Pilate . » — La mondanité d'Hérode était d'un type frivole. Celle de Pilate était ardue – la mondanité qui fait de soi son but et subordonne tout au succès. Le type le plus courant. Elle se révèle chez Pilate sous le projecteur du regard scrutateur du Christ.

I. Pilate aurait dû relâcher Jésus en le reprenant d'Hérode . — Mais il menace très injustement de le flageller, comme une somme à la fureur de la foule, et de le remettre ensuite en liberté en hommage à la justice. Une procédure des plus injustes ! mais caractéristique de l'homme. L'esprit de compromis était caractéristique de Rome. La manœuvre et l'opportunité étaient universelles. N'est-il pas vrai que cet esprit déplaît toujours et partout à Dieu ?

II. Il saisit un moyen de s'échapper . — C'était la coutume de libérer un prisonnier le matin de la Pâque. Il accueille la chance de libérer le Christ. Il offre Jésus à la foule - injustement - car Jésus n'était pas un criminel ; et pire, il risquait la vie d'un homme innocent sur une supposition, qui pourrait être erronée, quant à la fantaisie de la foule. Il le considérait sans doute comme gentil. Et l'offre qu'il fait — Jésus ou Barabbas — est l'essence de tous les grands choix de la vie. Chaque individu doit faire face à cette décision.

III. La foule choisit Barabbas . — Une surprise, un coup vertigineux, pour Pilate. Jésus est laissé entre ses mains. « Que dois-je faire de Jésus ? Il essaie de se libérer de la culpabilité. Il se lave les mains de façon théâtrale. Il aurait dû les exercer plutôt. Le sang ne s'écoule pas si facilement. Il ne pouvait donc se soustraire à sa responsabilité et la rejeter sur les autres. Il aurait dû s'opposer à tous risques à la volonté populaire.

Mais cela aurait signifié une perte pour lui-même. La foule a gagné sa fin. Ils ont réclamé le sang du Christ, et la volonté de Pilate s'est effondrée devant leur persistance bien dirigée.— Stalker .

Luc 23:13 . « Et le peuple . » — Pilate communique ses vues à la fois aux dirigeants et au peuple assemblé, car tous deux étaient maintenant associés pour chercher à faire prononcer une condamnation contre Jésus.

Luc 23:14 . Trois bons points dans la procédure de Pilate

I. Il avait soigneusement enquêté sur l'affaire .

II. Il avait déclaré sa conviction de l'innocence de Jésus .

III. Il avait demandé l'avis d'une personne qualifiée pour statuer sur les questions en litige .

« Pervertit le peuple . » — C'est-à- dire celui qui les détourne de leur allégeance à César.

Luc 23:15 . « Ni encore Hérode . » — L' expression implique que si même Hérode, bien que connaissant bien la loi juive, et, en tant que souverain de l'accusé, particulièrement soucieux de ne pas être autorisé à soulever le peuple contre les Romains, le patrons - si même lui ne pouvait trouver aucun sujet de plainte, l'affaire pourrait être considérée comme décidée.

Luc 23:16 . « Châtiez-le et libérez-le . » — Pilate espérait, par cette proposition, réaliser deux objectifs :

1. Il n'alourdirait pas sa propre conscience en infligeant une peine plus lourde.
2. Il ferait quelque chose pour satisfaire l'inimitié des Juifs contre le Sauveur. Une certaine mesure de miséricorde envers Jésus est impliquée dans la suggestion ; mais « les tendres miséricordes des méchants sont cruelles ».

Luc 23:17 . « Il faut en libérer un . » — Et qu'est-ce que cela signifie sinon qu'en cette grande Fête, la vraie Pâque, nous, à qui la mort est due, sommes libérés ? Christ est pris ; nous qui sommes coupables, comme Barabbas, évasion « -. Williams .

« Il faut qu'il libère . » — Peut-être cette coutume commémorait-elle la grande délivrance nationale d'Égypte, et était-elle donc appropriée à l'époque de la Pâque.

Luc 23:18 . « Relâchez-nous Barabbas . » — C'est-à- dire un révolutionnaire — coupable du même genre de crime que celui dont ils avaient accusé Jésus.

Luc 23:19 . « Et pour meurtre . » — Dans ceci et dans Luc 23:25 il y a une nuance d'indignation devant l'aveuglement et la dureté de cœur qui ont poussé les Juifs à faire un tel choix. Cf. Actes 3:14 : Actes 3:14 : « Mais vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez désiré qu'un meurtrier vous soit accordé. »

Luc 23:20 . « Parla-leur de nouveau . » — La substance de son discours ou de son exclamation n’est pas donnée, mais peut être devinée à partir des mots « désirant libérer Jésus ». La multitude excitée l'interrompit et ne lui permit pas d'exprimer pleinement son désir.

Luc 23:21 . « Crucifie-le . » — Pour la première fois se fait entendre ici le cri terrible qui, comme le désir secret et la pensée des grands prêtres, est maintenant par ceux-ci mis sur les lèvres du peuple, et avec une rage fanatique soulevée par eux. — Van Oosterzee .

Luc 23:22 . « Quel mal a-t-il fait ? ”—Il est très intéressant de noter que Pilate a fait étape après étape pour obtenir l'acquittement de Jésus.

1. Il a publiquement et catégoriquement annoncé sa parfaite innocence.
2. Il l'envoya à Hérode.
3. Il a fait une offre pour le libérer comme une aubaine.
4. Il a essayé de faire en sorte que la flagellation remplace la crucifixion.
5. Il a fait appel à la compassion . — Farrar .

Luc 23:23 . « Et des grands prêtres . » — Même eux, sans se soucier du décorum, se joignent au cri impétueux du peuple enragé pour le sang.

Luc 23:24 . « Il devrait en être ainsi . » — La faiblesse de Pilate le conduisit à devenir le complice de ceux dont il ne partageait pas la haine du Christ. contre moi."

Luc 23:25 . Décision fatale .

I. Ainsi se termine le faible combat de Pilate avec sa conscience et avec son sens du droit . puis il a temporisé ; enfin il a cédé. Son nom est mis au pilori à jamais comme l'homme qui a livré Jésus à la volonté de la foule. Il n'est connu par aucun autre acte. Mieux vaut être mille fois resté dans l'obscurité.

II. Il prit de l'eau pour se laver les mains . — En symbole, il déclara qu'il n'était pas responsable de la mort du Christ. C'était en vain. L'eau n'a pas effacé une particule de sa culpabilité. C'est à lui qu'incombait la responsabilité finale. Aucun autre ne pouvait envoyer Jésus à la croix. Que d'autres nous poussent à pécher n'enlève pas notre culpabilité pour ce péché. Aucun être dans l'univers ne peut nous contraindre à faire le mal ; si, alors, nous agissons mal, le péché est le nôtre.

III. Les Juifs assumèrent la responsabilité de la mort du Christ. — « Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! L'auto-imprécation était terriblement accomplie. L'histoire des quarante années suivantes est le terrible bilan de son accomplissement. Le crime a été un succès, mais qu'est-ce qu'il en est advenu à la fin ? Le péché amène toujours le malheur. Le pire de tous les péchés est le péché contre le Seigneur Jésus-Christ . — Miller .

Continue après la publicité
Continue après la publicité