Prenez attention que vous ne faites pas votre aumône devant les hommes, ... Certaines copies se lisent », prenez attention que vous ne faites pas votre justice», c. Ce qui est une très bonne lecture: mais ensuite, par «justice», n'est pas une justice, comme comprenant tous les autres actes justes, comme en particulier l'aumône, la prière et le jeûne, ci-après dénommé que l'aumône seulement; rien n'est plus commun avec les Juifs que d'appeler l'aumône.

צצקה, "justice": et quel que soit le mot Matthew utilisé, il n'ya aucun doute à faire, mais c'était le mot christ utilisé. Maintenant, l'aumône était appelée, car c'est une action juste, qui devrait être effectuée; et à retenir des pauvres qu'est-ce que la rencontre est de traiter de manière irrégulière: donc nous lisons le "mammon de l'injustice"; Par lequel on entend, pas d'argent injuste, mais ce qui est désigné injuste des pauvres: aussi, il pourrait aussi être appelé, car les Juifs ont beaucoup placé leur justification de justification devant Dieu dans la performance de celui-ci: voyons d'abord comment, Selon eux, cela devait être fait, puis quelle confiance ils y ont placé et à quel point ils en ont fait usage. Le compte Maimonides F donne est le suivant, qui observe:

"Nous sommes tenus de tenir compte du commandement de l'aumône plus que tous les commandements affirmatifs; parce que l'aumône est un signe d'un homme" juste ", la graine d'Abraham notre père; comme il est dit, dans Genèse 18:19. Le trône d'Israël n'est pas non plus établi, ni la loi de la vérité, mais par l'aumône; comme on dit, Proverbes 16:19. Israël être racheté, mais par l'aumône, selon Ésaïe 1:27. Il y a (dit-il) huit degrés dans le don de l'aumône, celui qui est au-dessus d'un autre; le plus élevé que ce qui n'en est pas plus élevé, est-ce; quand on soulève une israélite et lui donne un cadeau, ou lui prête, ou le prend en partenariat, ou le trouve de travail, de sorte qu'il renforce ses mains avant qu'il ait besoin de demander; et de cela c'est dit, et "tu le soulageras, un étranger et un séjourner, qu'il peut vivre avec toi": C'est autant que le soulager, le soulager avant de tomber et est amené à la nécessité. Le voisin de ceci est, quand Un homme donne à l'aumône aux pauvres et il k Maintenant pas à qui il donne; Le pauvre homme ne le savait pas non plus; Pour, voici, cela le fait pour le souci de celui-ci; En tant que chambre des secrets, qui était dans le sanctuaire, dans lesquelles les hommes justes sont mis en privé, et les enfants pauvres de bons hommes étaient soutenus en privé: et à côté de cela est, quand un homme met dans la poitrine ALMS: et un homme fait pas dans la poitrine de l'ALMS sauf qu'il sait que le gouverneur est fidèle et sage et sait comment gérer comme devrait être; Un tel comme R. Chananiah Ben Tradion. À ce sujet, lorsque le donneur sait à qui il donne, mais le pauvre homme ne sait pas chez qui il reçoit; Comme les grands des hommes sages, qui allaient secrètement et qui mènent leur argent aux portes des pauvres; Et c'est le droit de faire et une bonne méthode c'est lorsque les gouverneurs de l'ALMS ne disposent pas d'avertissements. À côté de cela est, lorsque le pauvre homme sait de qui il prend, mais ne connaît pas le donneur; En tant que grands hommes parmi les hommes sages, qui luttaient leur argent dans des toiles de linge, et les mettent derrière eux, et les pauvres sont venus et les ont emmenés, qu'ils n'auraient peut-être pas honte. À côté de cela est, quand un homme le met entre ses mains avant qu'il ne le demande. À côté de cela, c'est quand il lui donne après avoir demandé. À côté de cela est, quand il lui donne moins que ce qui est approprié, avec une physionomie agréable. À côté de cela est, quand il donne avec chagrin. ''.

Maintenant, ce travail, ou devoir, ils magnifient à un très grand tarif: pas de contenu de dire g, que.

"Celui qui fait l'aumône, fait ce qui est plus excellent que toutes les offrandes; ''.

ils affirment davantage h, que.

"Donner des aumônes et des biens de bienfaisance התגגגג התורה כולה" sont égaux à toute la loi ";".

Ou, c'est tout le cas comme si un homme a effectué toute la loi. De plus, ils donnent,.

"Que quiconque prend ses biens, et fait l'aumône avec eux, il sera livré de la" damnation de l'enfer ". ''.

Oui, ils estiment que cela donne un droit et un titre à la vie éternelle k.

"Celui qui dit, laissez ceci" sela "ou" shekel ", être pour l'aums, que ses enfants peuvent vivre et qu'il peut être digne de la vie du monde à venir, lo! C'est יק גגור," A parfait homme droit ". '' '.

Ou, comme ailleurs l a exprimé,.

"Que ce Sela soit pour l'aumm, que mon fils puisse vivre et qu'il soit un fils du monde à venir; lo! C'est un homme juste parfait. ''.

Ainsi, vous voyez, ils le considéraient comme leur justice; Et qu'est-ce qui les a fait héritiers du ciel et leur a donné un titre à la gloire éternelle. Maintenant, notre Seigneur leur conseille de prendre attention, comme ce serait une mauvaise conséquence, et très préjudiciable à eux, qu'ils n'ont pas fait leur aumône devant les hommes,.

être vu d'eux; Pas que l'aumône peut être légalement faite auparavant, ou à la vue des hommes et une bonne fin peut être répondue par elle; à savoir, susciter d'autres d'autres à des actes de libéralité; Mais cela ne doit pas être fait avec cette vue, être vu des hommes, afin de gagner leurs applaudissements et un bon nom entre eux,.

Sinon, vous n'avez aucune récompense de votre père, qui est au paradis. Vous attendez une récompense et une très grande, pour votre aumône; Mais si vous ne les faisiez que pour élever votre crédit et que vous obtenez déjà votre récompense, vous avez déjà votre récompense avec les hommes: ni vous n'attendez pas de Dieu, puisque vous ne cherchez pas sa gloire, mais votre propre. Quand un homme est-moi, et pas la gloire de Dieu, la finale de toute action, qui ne peut pas être appelée un bon travail, ni une récompense; ATTENDU QUE un bon travail, qui ressort d'un principe de grâce, est dirigé vers la gloire de Dieu, aura une récompense, non de la dette, mais de la grâce, d'où elle se pose.

f hilch. Mattanot Anayim, c. 10. Sect. 1. 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14. G T. BAB. Succa, fol. 49. 2. H T. Hieros. Peeuh, fol. 15. 2, 3. I T. BAB. Gittin, fol. 7. 1, 2. K T. BAB. Roshhashanah, fol. 4. 1. Bava Bathra, Fol. 10. 2. L T. BAB. Pesachim, fol. 8. 1, 2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité