Aconteció después de la muerte de Moisés, siervo de Jehová, que habló Jehová a Josué hijo de Nun, ministro de Moisés, diciendo:

Ahora... sucedió, х wayªhiy ( H1961 )] - y así fue. El copulativo waw (w), y, colocado al comienzo de un libro, es un nexo o vínculo que une ese libro con otro, y, unido al verbo х yªhiy ( H1961 )], implica que la mente del escritor estaba ocupada con algunas ideas principales de publicidad conocida que se relacionaban con las declaraciones que estaba a punto de hacer.

La frase en este pasaje apunta a la designación previa de Josué para ser, a la muerte de Moisés, el futuro líder de Israel; y así indica que la obra que presenta no es sólo una continuación de la historia del pueblo hebreo, sino que está estrechamente relacionada con el libro anterior, aunque no necesariamente compuesta por el mismo autor. Se emplea como fórmula habitual para comenzar los libros históricos posteriores, incluso cuando no hay referencia directa a ningún escrito anterior ( Rut 1:1 ; Ester 1:1 ; Ezequiel 1:1 ). [Septuaginta, kai ( G2532 ) egeneto ( G1096 ).]

Después de la muerte de Moisés. Josué ya había sido nombrado y designado líder de Israel ( Números 27:18 ; Números 27:23 ; Deuteronomio 1:38 ; Deuteronomio 3:28 ), con toda probabilidad asumió las riendas del gobierno inmediatamente después de la muerte de Moisés, aunque ningún movimiento para desmantelar el campamento en Sitim.

El siervo del Señor.  Esta frase se usaba para describir no sólo a un adorador de Dios, un israelita piadoso, sino a alguien que había recibido un llamado especial o una comisión para realizar algún servicio importante. En el primer sentido se aplica a los ángeles ( Job 4:18 ), a los hijos de Israel ( Levítico 25:42 25:42 ; Levítico 25:55 ; Isaías 41:8 ; Isaías 43:10 ), y a los profetas en general ( 2 Reyes 9:7 ; 2 Reyes 17:13 ; Esdras 9:11 ; Jeremias 7:25 ; Jeremias 26:5 ; Jeremias 44:4 ; Daniel 9:6 ; Amós 3:7); y en el segundo, a Ezequías ( 2 Crónicas 32:16 ), Eliaquim ( Isaías 22:20 ), Nabucodonosor ( Jeremias 25:9 ; Jeremias 27:6 ; Jeremias 43:10 ), Zorobabel ( Hageo 2:23 ), Abraham ( Génesis 26:24 ), David ( 2 Samuel 3:18 ; 2 Samuel 7:5 ; 2 Samuel 7:8 ), Moisés ( Números 12:7 ; Malaquías 4:4 ), Isaías ( Isaías 20:3 ), y al Mesías ( Isaías 42:1 ; Isaías 49:6 ; Zacarías 3:8 ).

Se usó tan generalmente en referencia a Moisés, en la forma que tiene en este pasaje (ligeramente alterado en tiempos posteriores, ( 1 Crónicas 6:49 ; 2 Crónicas 24:9 ; Nehemías 10:29 ; Daniel 9:11 ; Apocalipsis 15:3 ), que se convirtió en su título oficial, como investido con una misión especial para hacer conocer la voluntad de Dios: y le confería gran honor y autoridad.

El Señor habló , probablemente durante el período de duelo público, ya sea por una revelación directa a la mente de Josué, o por medio de Urim y Tumim ( Números 27:21 ). Esta primera comunicación dio la garantía de que las instrucciones divinas que, de acuerdo con las disposiciones de la Teocracia, habían sido impartidas a Moisés continuarían con el nuevo líder, aunque Yahvé no le hablara "boca a boca" ( Números 12:8 ). ).

A Josué hijo de Nun , х Yªhowshua` ( H3091 )]. [El nombre original era Howsheea` ( H1954 ) ( Números 13:8 ; Números 13:16 ); Yeeshuwa` ( H3442 ) en hebreo posterior ( Nehemías 8:17 ) (Septuaginta, Ieesous ( G2424 ): cf. Hechos 7:45 ; Hebreos 4:8 ), que, habiendo sido, según el uso oriental, cambiado, como los de Abram y Sarai ( Génesis 17:5 ), en Jehoshua o Josué, es decir, 'la salvación de Dios', o 'cuya ayuda es Yahweh' (Gesenius), era significativo de los servicios que debía prestar, y tipificaba los de un Salvador mayor.]

Ministro de Moisés , х mªshaareet ( H8334 ) Mosheh ( H4872 ), asistente, de shaarat ( H8334 ), atender, servir, usado especialmente en referencia a los ritos sagrados ( Esdras 8:17 : cf. Números 3:6 ; Números 3:31 ; Números 4:9 ; Números 18:2 ; 1 Samuel 2:11 ; pero a veces también a servicios seculares ( 1 Reyes 1:15 : cf. Génesis 39:4 ; Génesis 40:4 ). Septuaginta, too hupourgoo Moousee, el subtrabajador de Moisés] - su asistente oficial, quien, por estar constantemente empleado en servicios importantes, y temprano iniciado en los principios del gobierno, debe haber sido bien entrenado para asumir el liderazgo de Israel.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad