Y no muchos días después, el hijo menor juntó todo, y se fue a un país lejano, y allí derrochó sus bienes viviendo desenfrenadamente.

Y no muchos días después (intoxicado con sus nuevos recursos y ansioso por darse el lujo de usarlos a voluntad), emprendió su viaje a un país lejano , lejos de la mirada paterna, más allá de todo peligro, reprensión o interferencia del hogar.

Y allí malgastó sus bienes con una vida desenfrenada , [ asootoos ( G811 )] - o 'hasta la destrucción de sí mismo'. La acusación de su hermano contra él, de que había "consumido la vida de su padre con rameras", muestra lo que quiere decir, pero ¡ah! esto llega más profundo que la sensualidad. Dado que toda la historia está diseñada para exponer la degradación de nuestra filiación y la prostitución de nuestros poderes para fines indignos de nuestra dignidad y verdadero destino, debemos entender el lenguaje como destinado a expresar toda esa vida de alejamiento de Dios, autobúsqueda y bajo deseo que son comunes, en diferentes formas y grados, a todos los que viven "sin Dios", que "tienen su parte en esta vida", que se preocupan por "las cosas terrenales".

"Mientras duraba su sustancia, el monitor interno se silenciaba, y el pródigo se relajaba, comía, bebía y se divertía. A veces, escuchaba el susurro de protesta: "¿Por qué gastáis dinero en eso?" que es pan neto, y vuestro trabajo por lo que no sacia?" ( Isaías 55:2 ). Pero aunque sus recursos se desvanecían rápidamente, se decía a sí mismo: "Los ladrillos cayeron, pero edificaremos con piedras labradas" ; los sicómoros serán cortados, pero nosotros los convertiremos en cedros” ( Isaías 9:10 ).

Mientras quedara algo, él aguantaría: "Te cansaste en la grandeza de tu camino; no dijiste: No hay esperanza; has hallado vida en tu mano; por tanto, no te entristeciste" ( Isaías 57:10 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad