Apocalipsis 13:1 . una bestia que subía del mar: cf. la visión de las cuatro grandes bestias que subieron del mar enDaniel 7:3 . Como las bestias en Daniel representan imperios, podemos suponer que esta bestia también representa un imperio.

diez cuernos: los cuernos representan emperadores, ya sea comenzando con Julio Cæ sar y terminando con Tito o comenzando con Augusto y terminando con Vespasiano, o si omitimos algunos o todos los tres usurpadores (Galba, Otho, Vitelio) podemos terminar con Domiciano , Nerva o incluso Trajano. [Quizás las siete cabezas son emperadores (Augusto a Tito), y los diez cuernos gobernadores provinciales o reyes dependientes, cf.

Apocalipsis 17:12 *, pág. 939. AJG] nombres de blasfemia: posiblemente el nombre de Augusto, que significa digno de adoración, o el título de Dios, que, como sabemos por las inscripciones, asumieron muchos de estos reyes.

Apocalipsis 13:2 . leopardo. soportar. león: en Daniel 7:4 , el león, el oso y el leopardo son distintos. Aquí las cualidades de los tres animales se atribuyen a una sola bestia. el dragón: el poder de la bestia se deriva de Satanás.

Apocalipsis 13:3 . una de las cabezas. herido: note el punto de contacto entre esta descripción de la jactancia y la descripción del Cordero como había sido inmolado ( Apocalipsis 5:6 ). Esta frase debe interpretarse a la luz de Apocalipsis 17:8 , y sin duda se refiere a la leyenda de Nero redivivus ( Apocalipsis 17:8 *).

Apocalipsis 13:5 . Cf. la descripción de Antíoco Epífanes en Daniel 7:8 . cuarenta y dos meses: la duración de la persecución de Antíoco, tres años y medio ( cf. Apocalipsis 11:2 f.

*, Apocalipsis 11:9 ; Apocalipsis 11:11 ; Apocalipsis 12:6 ).

Apocalipsis 13:6 . Si, con el mejor manuscrito, omitimos incluso las palabras los que moran en el cielo definen y explican el término tabernáculo de Dios.

Apocalipsis 13:8 . lo adoraré: es decir, la bestia, una referencia al culto al Emperador, que era tan frecuente en ese momento (p. 775). libro de la vida: Apocalipsis 3:5 *. desde la fundación del mundo: la conexión de esta cláusula es incierta.

La mayoría de la gente lo adjunta al Cordero inmolado y lo hace indicar el carácter eterno del sacrificio de Cristo. El pasaje paralelo en Apocalipsis 17:8 , escrito en el libro de la vida desde la fundación del mundo, sugiere fuertemente que aquí debe entenderse una conexión similar de las palabras.

Apocalipsis 13:10 . Cf. Jeremias 15:2 ; Mateo 26:52 . El texto y el significado de este versículo son inciertos. El AV hace que el que lleva al cautiverio, irá al cautiverio: el que mata a espada, a espada debe morir.

La fe de la Iglesia cristiana se sustenta en la creencia de que los actos de persecución recaerán sobre las cabezas de los perseguidores, y Dios les impondrá venganza. La RV, siguiendo un texto más confiable, modifica la primera cláusula, Si algún hombre está para el cautiverio en cautiverio, va, pero mantiene la segunda cláusula prácticamente inalterada. Existe una ambigüedad sobre esta segunda cláusula. Puede tener el significado de AV, pero también puede significar Si alguien mata con la espada, con la espada debe hacerlo ( i.

mi. el hombre asesinado) sea asesinado. La primera versión es mucho más natural, pero estropea por completo el paralelismo entre las dos cláusulas y pone entre paréntesis dos ideas inconmensurables. Es fundamental que el paralelismo de las cláusulas se mantenga incluso a costa, como sugiere Hort, de enmendar el texto. El pasaje probablemente se basa en Jeremias 15:2 , los que son para muerte a muerte y los que son para espada a espada.

Las palabras parecen inculcar el deber cristiano de acceder a la voluntad de Dios a pesar de que hubo persecución y martirio. Al aceptar el sufrimiento que podría sobrevenirle, el cristiano ejemplificó su lealtad y fe. A falta de esta interpretación del pasaje, será necesario recurrir al texto más débil del AV. El RV no puede ser correcto a menos que la segunda cláusula se explique como se indicó anteriormente.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad