Sin embargo, a lo que ya hemos llegado, andemos por la misma regla, ocupémonos de lo mismo.

Ver. 16. Caminemos por la misma regla ] A saber, de la palabra; y entonces dirás: Señor, si fuere engañado, tú me engañaste. O puede traducirse así: Procedamos por una regla; porque la palabra στοιχωμεν es militar, y significa continuar en orden, de acuerdo con las órdenes del general; ¿Quién más puede castigar justamente nuestras prósperas desobediencias, nuestros éxitos desordenados?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad