τῶν Αἰγύπτου . La lectura τῶν ἐν Αἰγύπτου está menos respaldada. Por supuesto, es explicable por una elipse de γῇ.

τὸν ὀνειδισμὸν τοῦ Χριστοῦ . “ El oprobio del Cristo ” (comp. Hebreos 13:13 ; Mateo 5:11-12 ; 2 Corintios 1:5 ; Romanos 15:3 ; Filipenses 3:7-11 ; Colosenses 1:24 ).

Puede haber en las palabras una reminiscencia de Salmo 89:50-51 , “Acuérdate, Señor, del oprobio de tus siervos… con que tus enemigos han vituperado las pisadas de tu ungido ”. Por “el oprobio del Cristo” se entiende “el oprobio que Él tuvo que llevar en Su propia persona, y tiene que llevar en la de Sus miembros” ( 2 Corintios 1:5 ).

Es cierto que en ningún otro pasaje de la Epístola el escritor alude a la unidad mística de Cristo y Su Iglesia, pero debe haber sido consciente de esa verdad por la relación con San Pablo y el conocimiento de sus escritos. De lo contrario, debemos suponer que implica que Moisés por fe se dio cuenta, al menos vagamente, de que estaba sufriendo como sufriría Cristo en el futuro.

ἀπέβλεπεν γάρ . Lit.: “porque apartaba la mirada de ella hacia ”. Lo que Moisés tenía en mente era algo completamente diferente al placer pecaminoso. El verbo se encuentra aquí sólo en el NT

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento