El oprobio de Cristo

(τον ονειδισμον του Χριστου). Ver Salmo 89:51 para el lenguaje donde "el Mesías" ("El Ungido") es lo que significa του Χριστου, aquí correctamente aplicado por el escritor a Jesús como el Mesías que tuvo que cargar con su propia vergüenza ( Hebreos 12:2 ; Hebreos 13:12 ).

Hay hoy como entonces ( Hebreos 13:13 ) un reproche especial (ονειδισμος, ya, Hebreos 10:33 ) en ser seguidor de Jesucristo. Moisés tomó este oprobio como "mayores riquezas" (μειζονα πλουτον) que "los tesoros de Egipto" (των Αιγυπτου θησαυρων, caso ablativo después del comparativo μειζονα, para lo cual véase Mateo 6:19 ). Moisés estaba haciendo tesoros en el cielo. Porque esperaba la recompensa de la recompensa

(απεβλεπεν γαρ εις την μισθαποδοσιαν). En perfecto activo de αποβλεπω, "porque miraba hacia otro lado (seguía mirando hacia otro lado)". Para μισθαποδοσια ver Hebreos 10:35 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento