Hebreos 11:1

AHORA LA FE ES (εστιν δε πιστις). Acaba de decir que “somos de fe” ( Hebreos 10:39 ), no de apostasía. Ahora continúa en un capítulo de gran elocuencia y pasión para ilustrar su punto con un recital de los héroes de la fe cuyo ejemplo debería impulsarlos ahora a gustar la lealtad. LA SEGURIDAD DE L... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:2

EN ESTO (εν ταυτη). Es decir, "en fe", demostrativo femenino que se refiere a πιστις. LOS MAYORES (ο πρεσβυτερο). Más cerca de "los padres", no en el sentido técnico de ancianos (oficiales) usual en el NT, sino más como "la tradición de los ancianos" ( Marco 7:3 ; Marco 7:5 ; Mateo 15:2 ). LES DIO... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:3

POR FE (πιστε). Caso instrumental de πιστις que ahora ilustra de manera maravillosa. Cada ejemplo hasta el versículo Hebreos 11:31 es presentado formalmente y con habilidad retórica por πιστε. Después de eso sólo se da un resumen. ENTENDEMOS (νουμεν). Presente de indicativo en voz activa de νοεω,... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:4

UN SACRIFICIO MÁS EXCELENTE (πλειονα θυσιαν). Literalmente, "más sacrificio" (comparativo de πολυς, mucho). Para este uso más bien libre de πλειων con el punto implícito en lugar de declarado ver Mateo 6:25 ; Lucas 10:31 ; Lucas 12:23 ; Hebreos 3:3 . QUE CAÍN (παρα Καιν). Para este uso de παρα desp... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:5

FUE TRADUCIDO (μετετεθη). Primer aoristo pasivo de indicativo de μετατιθημ, antiguo verbo transponer, cambiar como en Hebreos 7:12 ; Hechos 7:16 . QUE NO DEBE VER LA MUERTE (του μη ιδειν θανατον). Aquí nuevamente του con el infinitivo usualmente expresa propósito, pero en este caso resultado es la... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:6

IMPOSIBLE (αδυνατον). Palabra fuerte como en Hebreos 6:4 ; Hebreos 6:18 . Ver Romanos 8:8 para la misma idea con αρεσα (αρεσκω, Gálatas 1:10 ). DEBES CREER (πιστευσα δε). Necesidad moral de tener fe (confianza, πιστευω). Esto también es cierto en los negocios (bancos, por ejemplo). QUE EL ES (οτ... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:7

SER ADVERTIDO POR DIOS (χρηματισθεις). Participio aoristo primero pasivo de χρηματιζω, palabra antigua para comunicaciones oraculares o divinas como ya en Hebreos 8:5 (cf. Mateo 2:12 ; Mateo 2:22 , etc.). MOVIDO CON TEMOR PIADOSO (ευλαβηθη). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de ευλαβεομα,... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:8

SIN SABER A DONDE FUE (μη επισταμενος που ερχετα). Usualmente μη negativo con un participio (presente medio de επισταμα, antiguo y común verbo poner la mente). Presente de indicativo en voz media (ερχετα) conservado en la pregunta indirecta después del tiempo secundario εξηλθεν (salió) del que επισ... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:9

SE CONVIRTIÓ EN UN PEREGRINO (παρωικησεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de παροικεω, antiguo verbo morar (οικεω) junto a (παρα), común en la LXX, en el NT sólo aquí y en Lucas 24:18 . Llamado παροικον (forastero) en Hechos 7:6 . EN LA TIERRA DE PROMISIÓN (εις γην της επαγγελιας). Lit... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:10

EL BUSCO (εξεδεχετο). Imperfecto en voz media de εκδεχομα (ver com. Hebreos 10:13 ) imperfecto progresivo pintoresco, su espera constante y paciente a pesar de la desilusión. LOS CIMIENTOS (τους θεμελιους). No solo "tiendas" (σκηναις, versículo Hebreos 11:9 ). Ahraham fijó su mirada fija en el cie... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:11

CONCEBIR SEMILLA (εις καταβολην σπερματος). Para deposito de semilla. Ver Hebreos 4:3 para καταβολη. EDAD PASADA (παρα καιρον ηλικιας). Más allá (παρα con el acusativo) la estación de la edad. YA QUE ELLA TUVO POR FIEL AL QUE LE HABÍA PROMETIDO (επε πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον). Sara misma... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:12

Y ESO TAN BUENO COMO MUERTO (κα ταυτα νενεκρωμενου). Acusativo de referencia general (ταυτα), a veces singular como en 1 Corintios 6:8 . El participio pasivo perfecto de νεκροω, verbo tardío hacer muerto, tratar como muerto ( Romanos 4:19 ), aquí por hipérbole. POR LA ORILLA DEL MAR (παρα το χειλο... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:13

EN LA FE (κατα πιστιν). Aquí una ruptura en la rutina πιστε (por la fe), "según la fe", ya sea por variedad literaria "o para sugerir πιστις como la esfera y el estándar de sus personajes" (Moffatt). TODOS ESTOS (ουτο παντες). Los de los versículos Hebreos 11:9-12 (Abraham, Sarah, Isaac, Jacob). N... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:14

UN PAÍS PROPIO (πατριδα). Tierra de los padres (πατηρ), la tierra natal de uno ( Juan 4:44 ). Cf. nuestro patriotismo, patriotismo.... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:15

HABÍA SIDO CONSCIENTE (εμνημονευον)-- HABRÍA TENIDO (ειχον αν). Condición de segunda clase (nota αν en conclusión) con el imperfecto (no aoristo) tanto en la condición como en la conclusión. Entonces significa: "Si hubieran continuado atentos, habrían seguido teniendo (acción lineal en ambos casos... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:16

ELLOS DESEAN (ορεγοντα). Presente de indicativo en voz media de ορεγω, palabra antigua para extenderse, anhelar, como en 1 Timoteo 3:1 . SU DIOS (θεος αυτων). Predicado nominativo con el infinitivo epexegético επικαλεισθα (ser llamado) usado con ουκ επαισχυνετα (no se avergüenza).... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:17

SIENDO JUZGADO (πειραζομενος). Participio presente pasivo de πειραζω. La prueba aún estaba en curso. OFRECIDO (προσενηνοχεν). Perfecto de indicativo en voz activa de προσφερω, el verbo tan frecuentemente usado en esta Epístola. El acto ya estaba consumado en lo que respecta a Abraham cuando fue in... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:18

A QUIEN SE LE DIJO (προς ελαληθη). Primer aoristo pasivo de indicativo de λαλεω ( Génesis 21:12 ). Las mismas palabras de Dios estaban ahora en el corazón de Abraham acerca de Isaac "su único hijo" (τον μονογενη. Cf. Lucas 7:12 ).... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:19

CONTABILIDAD (λογισαμενος). Participio aoristo primero en voz media de λογιζομα. Abraham tenía un mandato claro de Dios que contravenía la promesa anterior de Dios. Esta fue su solución a su difícil situación. DIOS ES CAPAZ (δυνατα ο θεος). Dios le había dado a Isaac en su vejez. Dios puede resuci... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:20

INCLUSO CON RESPECTO A LAS COSAS POR VENIR (κα περ μελλοντων). Como se cuenta en Ge Hebreos 27:28-40 cuando Isaac bendijo a Jacob y Esaú.... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:21

APOYADO EN LA PARTE SUPERIOR DE SU BASTÓN (επ το ακρον της ραβδου αυτου). De Génesis 47:31 , pero no hay palabra para "inclinarse". La cita es de la LXX, el hebreo tiene "la cabecera de la cama", pero la palabra hebrea permite cualquier significado con diferentes puntos vocálicos.... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:22

CUANDO SU FIN ESTABA CERCA (τελευτων). Participio presente activo de τελευταω, terminar o cerrar ( Mateo 2:19 ), "terminando su vida". DE LA PARTIDA (περ της εξοδου). Compuesto tardío de salida, salida como aquí, metafóricamente de muerte como aquí ( Lucas 9:31 ; 2 Pedro 1:15 ). EN CUANTO A SUS HU... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:23

ESTABA ESCONDIDO (εκρυβη). Segundo aoristo de indicativo en voz pasiva de κρυπτω, esconder, como en Mateo 5:14 . TRES MESES (τριμηνον). Antiguo adjetivo usado como sustantivo neutro en caso acusativo por extensión de tiempo, aquí solo en NT UN BUEN NIÑO (αστειον το παιδιον). Literalmente, "el niñ... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:24

CUANDO ERA MAYOR (μεγας γενομενος). "Habiéndose hecho grande" (de Éxodo 2:11 ). RECHAZADO (ηρνεσατο). Primer aoristo de indicativo en voz media de αρνεομα, negar, rehusar. Era mayor de edad y no hizo su elección por ignorancia. HIJO (υιος). Predicado nominativo con λεγεσθα (hablar de, presente de... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:25

ELEGIR MÁS BIEN (μαλλον ελομενος). "Más bien haber elegido" (segundo aoristo medio de αιρεω, tomar para uno mismo una posición). SER TRATADO CON (συνκακουχεισθα). Presente pasivo de infinitivo del compuesto doble συνκακουχεω (de συν, κακοσ, εχω), tratar mal (caso instrumental asociativo), único ej... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:26

EL OPROBIO DE CRISTO (τον ονειδισμον του Χριστου). Ver Salmo 89:51 para el lenguaje donde "el Mesías" ("El Ungido") es lo que significa του Χριστου, aquí correctamente aplicado por el escritor a Jesús como el Mesías que tuvo que cargar con su propia vergüenza ( Hebreos 12:2 ; Hebreos 13:12 ). Hay h... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:27

SIN MIEDO (μη φοβηθεις). μη negativa con el primer participio aoristo pasivo de φοβεω aquí usado transitivamente con el acusativo como en Mateo 10:26 . Moisés huyó de Egipto después de matar al egipcio ( Éxodo 2:15 ), pero el autor omite esa matanza y la ignora como el motivo dominante en la huida... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:28

EL MANTUVO (πεποιηκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de ποιεω, hacer, "él ha hecho", enfatizando la naturaleza permanente de la fiesta. LA ASPERSIÓN DE LA SANGRE (την προσχυσιν του αιματος). Más bien, "el derramamiento de la sangre" (προσχυσις de προσχεω, derramar sobre), solo aquí en el NT... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:29

QUE ENSAYO HACER (ης πιεραν λαβοντες). Literalmente, "de los cuales probando" (participio aoristo segundo activo de λαμβανω, tomar). El modismo πειραν λαμβανειν aparece en Deuteronomio 28:56 , en el NT solo aquí y en el versículo Hebreos 11:36 , aunque es un modismo clásico (Demóstenes, etc.). FUER... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:30

CAYÓ (επεσαν). "Cayó", segundo aoristo activo de indicativo de πιπτω con terminaciones de primer aoristo tan a menudo en el _koiné_ . DESPUÉS DE HABER SIDO RODEADOS (κυκλωθεντα). Participio aoristo primero pasivo de κυκλοω, antiguo verbo rodear (de κυκλος, circular) como en Hechos 14:20 . Acción a... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:31

HABIENDO RECIBIDO A LOS ESPÍAS CON PAZ (δεξαμενη τους κατασκοπους μετ' ειρηνης). Participio aoristo primero en voz media de δεχομα, dar la bienvenida ( Lucas 10:8 ; Lucas 10:10 ). Κατασκοπος es un compuesto antiguo (κατασκοπεω, Gálatas 2:4 ), usado para explorador o espía, en la LXX, aquí solo en e... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:32

¿Y QUÉ MÁS DIRÉ? (Κα τ ετ λεγω;). Subjuntivo presente activo deliberativo (misma forma que indicativo, λεγω). Es a la vez un idioma literario y oratorio aquí. Se siente impotente para seguir en el mismo estilo que ha hecho desde Abel hasta Rahab ( Hebreos 11:4-31 ). ME FALLARÁ SI CUENTO SOBRE (επι... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:33

A TRAVÉS DE LA FE (δια πιστεως). Cambia así de la rutina πιστε utilizada hasta ahora. REINOS SOMETIDOS (κατηγωνισαντο βασιλειας). Primer aoristo de indicativo en voz media de καταγωνιζομα, verbo _koiné_ luchar contra, vencer, solo aquí en el NT Usado por Josefo de las conquistas de David. El autor... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:34

APAGADO EL PODER DEL FUEGO (εσβεσαν δυναμιν πυρος). Primer aoristo de indicativo en voz activa de σβεννυμ ( Mateo 12:20 ). Véase Daniel 3:19-28 . ESCAPÓ DEL FILO DE LA ESPADA (εφυγον στοματα μαχαιρης). Segundo aoristo de indicativo en voz activa de φευγω, antiguo verbo huir. "Bocas (στοματα) de la... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:35

POR UNA RESURRECCIÓN (εξ αναστασεως). Cf. 1 Reyes 17:17 ; 2 Reyes 4:8-37 . FUERON TORTURADOS (ετυμπανισθησαν). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de τυμπανιζω, verbo tardío de τυμπανον (timbal, baqueta), tocar el tambor, golpear hasta matar (cf. II Macc. 7 sobre Eleazar y la Madre y los si... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:36

DE BURLAS Y FLAGELACIONES (εμπαιγμων κα μαστιγων). Εμπαιγμος es de εμπαιζω ( Mateo 20:19 ), palabra tardía, en la LXX, solo aquí en el NT Μαστιγων (μαστιξ, un látigo, un azote) es bastante antigua y común ( Hechos 22:24 ).... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:37

FUERON APEDREADOS (ελιθασθησαν). Como Zacarías hijo de Joiada ( 2 Crónicas 24:20 ). "Un castigo judío característico" (Vincent). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de λιθαζω ​​( Juan 10:31 ). FUERON ASERRADOS (επρισθησαν). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de πριω o πριζω, antiguo... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:38

DE QUIEN EL MUNDO NO ERA DIGNO (ων ουκ ην αξιος ο κοσμος) Imagen gráfica en una breve oración de relativo entre paréntesis (ων, genitivo plural con αξιος), una frase para agitar la sangre de los lectores. ERRANTE (πλανωμενο). Participio presente medio de πλαναω, como oveja perdida, perseguida por... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:39

TODOS ESTOS (ουτο παντες). La lista completa en los versículos Hebreos 11:5-38 . Cf. versículo Hebreos 11:13 . A TRAVÉS DE SU FE (δια πιστεως). Aquí en lugar de πιστε como tantas veces. NO RECIBIÓ LA PROMESA (ουκ εκομισαντο την επαγγελιαν). Primer aoristo medio de κομιζω. No vivieron para ver la... [ Seguir leyendo ]

Hebreos 11:40

DIOS HABIENDO PROVISTO (του θεου προβλεψαμενου). Genitivo absoluto con participio aoristo primero en voz media de προβλεπω, compuesto tardío para prever, aquí solo en el NT ALGO MEJOR (κρειττον τ). "Algo mejor", "las mejores promesas" de Hebreos 8:6 . QUE SEPARADOS DE NOSOTROS NO DEBEN SER HECHOS... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento