καὶ ἐκλέλησθε . “ Sin embargo, os habéis olvidado por completo ”, o posiblemente las palabras pueden tener la intención de ser interrogativas, “¿Pero os habéis olvidado por completo?”

τῆς παρακλήσεως , “ el aliento ”, o “el consuelo fortalecedor”.

διαλέγεται , " discurso " o "razonamiento".

Υἱέ . La cita es de Proverbios 3:11-12 , y está tomada principalmente de la LXX. Hay un pasaje muy similar en Job 5:17 , y Philo de Congr. cuarteto erudito gramo. (Opp. I. 544).

μὴ ὀλιγώρει . " No lo mires a la ligera ".

παιδίας . “ El entrenamiento .”

μηδὲ ἐκλύου , " ni desmayar ". En hebreo es “y no detestéis su corrección”.

ἐλεγχόμενος , “ al ser probado ”, “corregido”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento