Χαλδαίων , de los caldeos . Los caldeos eran el pueblo de ese país que tenía a Babilonia por capital. La extensión del país representado por 'la tierra de los caldeos' debe haber variado en diferentes períodos.

μετὰ τὸ�. α. , después de la muerte de su padre . Según el orden de la narración en Génesis, esto parece ser así; pero cuando se notan las edades de Taré y Abraham, parece que Abraham salió de Harán antes de la muerte de su padre. Porque Taré tenía 70 años cuando nació Abraham ( Génesis 11:26 ), y Abraham tenía 75 años cuando partió de Harán ( Génesis 12:4 ), de modo que de los 205 años de Taré aún quedaban (205–145) = 60 años vigentes cuando su hijo se fue.

Sobre esta dificultad cronológica, la literatura judía tiene la explicación ( Midrash Rabbah sobre Génesis, cap. 39) Abraham del cuidado de su padre y, sin embargo, para que la partida de Abraham de Taré no lleve a otros a reclamar la misma relajación de un mandamiento para ellos, la muerte de Taré se advierte en las Sagradas Escrituras antes de la partida de Abraham, y se añade también, para explicar la mención de la muerte , que 'los impíos (y entre ellos se cuenta Taré, ver Josué 24:2 ) son llamados muertos en vida'.

μετῴκισεν αὐτόν , lo hizo emigrar . El 'lo quitó' del AV es algo vago.

εἰς ἣν , en el que . El uso de εἰς de esta manera después de κατοικέω y verbos similares se debe a la idea implícita 'habéis venido y habitado'. Cf. Mateo 2:23 ; Mateo 4:13 , donde la construcción se facilita por un ἐλθών previo, que en el presente versículo debe ser suplido mentalmente.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento