Juan 2:1-11

Juan 2:1-11 . EL TESTIMONIO DE LA PRIMERA SEÑAL Jesús está pasando del retiro en el que ha vivido tanto tiempo a la publicidad de su ministerio. La escena que sigue se encuentra a medio camino en el círculo familiar, donde se encuentran la privacidad y la publicidad. Es lo mismo cuando regresa del... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:1

ΤΗ͂Ι ΤΡΊΤΗΙ. De la vocación de Felipe ( Juan 1:43 ), la última fecha citada, haciendo en total una semana; la primera semana, posiblemente en contraste con la última ( Juan 12:1 ). ΚΑΝΑ͂Ι Τ. ΓΑΛ . Para distinguirlo de Caná de Aser ( Josué 19:28 ); un ejemplo del conocimiento del evangelista de Pales... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:2

ἘΚΛΉΘΗ. Singular, como si la inclusión de los discípulos fuera una ocurrencia tardía. Ahora eran cinco o seis; Andrés, Juan, Pedro, Felipe, Natanael y probablemente Santiago. ΔῈ ΚΑῚ Ὁ Ἰ . _Y Jesús _ TAMBIÉN ( Juan 3:23 ; Juan 18:2 ; Juan 18:5 ; Juan 19:39 ).... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:3

ὙΣΤ. OἼΝ. CUANDO EL VINO FALLÓ . La llegada de estos seis o siete invitados podría causar la necesidad, y ciertamente la haría más evidente. Para la hospitalidad oriental, tal fracaso en tal ocasión parecería una calamidad vergonzosa. Si la fiesta ya había durado varios días ( Génesis 29:27 ; Jueces... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:4

ΤΊ ἘΜΟῚ Κ. ΣΟΊ, ΓΎΝΑΙ; Solo S. Juan de todos los evangelistas nunca da el nombre de la Virgen. Aquí, como tantas veces, asume que sus lectores conocen los puntos principales de la narración del Evangelio: o puede ser parte de la reserva que exhibe con respecto a todo lo que casi le concierne. La Mad... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:5

5 . Entre las líneas de Su negativa, su fe lee una mejor respuesta a su llamado, y se contenta con dejarlo todo a Él.... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:6

ΛΙΘ. ὙΔΡ. ἛΞ . Como testigo presencial S. Juan recuerda su material, número y tamaño. El entorno del primer milagro no sería fácil de olvidar. Las vasijas de piedra eran menos propensas a la impureza: es ocioso buscar un significado especial en el número seis. ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΝ . Mateo 15:2 ; Marco 7:3 (v... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:7

ΓΕΜΊΣΑΤΕ . ¿Cuál es el significado de este mandato, si (como algunos afirman) sólo el agua extraída se convirtió en vino? ¿Y por qué tanto cuidado en señalar el gran tamaño de los vasos? Estos habían sido parcialmente vaciados por las abluciones ceremoniales de la compañía. Note que en Sus milagros... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:8

ἈΡΧΙΤΡ. GERENTE _de la fiesta_ ( _triclinium_ ) en lugar de _gobernante_ : pero es dudoso si se refiere al jefe de camareros, que dirigió la fiesta y probó la carne y la bebida, o al _rex convivii, arbiter bibendi_ , el invitado elegido por los otros invitados. presidir. El mal gusto de su comentari... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:9

ΤῸ ὙΔ. ΟἾΝ. ΓΕΓ . _El agua ahora se convierte en vino_ . Esto parece implicar que _todo_ se había convertido en vino: no hay nada que distinga lo que ahora era vino de lo que seguía siendo agua. Es ocioso preguntarse en qué momento preciso o de qué manera precisa el agua se convirtió en vino: parece... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:10

ΜΕΘΥΣΘΩ͂ΣΙΝ . _Se han emborrachado_ , ESTÁN EBRIOS . La AV no da toda la vulgaridad de la broma del hombre, aunque en Mateo 24:49 ; Hechos 2:15 ; 1 Corintios 11:21 ; 1 Tesalonicenses 5:7 ; Apocalipsis 17:2 ; Apocalipsis 17:6 , la misma palabra está correctamente traducida. La Vulgata tiene _inebriat... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:11

ΤΑΎΤΗΝ ἘΠ. ἈΡΧ. Τ. Σ. ESTO COMO PRINCIPIO DE SUS SEÑALES HIZO JESÚS : es el primer milagro de todos, no meramente el primero en Caná. Esto es bastante concluyente contra los milagros de la infancia de Cristo registrados en los Evangelios apócrifos y es evidencia de la veracidad del escritor. Si estu... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:12

ΚΑΦΑΡΝΑΟΎΜ (preferido por los mejores editores a Καπερναούμ). 12 _ Este versículo por sí solo es casi suficiente para refutar la teoría de que el Evangelio es una ficción escrita con un objeto dogmático: “¿Por qué el autor ha de llevar así a sus lectores a Cafarnaúm, por nada?” Si S. Juan lo escrib... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:13

ΤῸ ΠΆΣΧΑ Τ. Ἰ . _La pascua _ DE LOS JUDÍOS . Tal vez una indicación de que este Evangelio fue escrito después de que se reconociera una Pascua _de los cristianos . _Las pascuas eran tiempos activos en el ministerio de Cristo; y este es el primero de ellos. Posiblemente fue la cercanía de la Pascua l... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:14

ἘΝ ΤΩ͂Ι ἹΕΡΩ͂Ι. En el recinto sagrado, a saber. el Patio de los Gentiles, a veces llamado 'la montaña de la casa'; mientras que ἐν τῷ ναῷ (ver com. Juan 2:19 ) significaría en el santuario, en el Templo propiamente dicho: el tráfico sería grande en la víspera de la Pascua. El relato es muy gráfico,... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:15

ΠΟΙΉΣΑΣ ΦΡ . Peculiar de este relato: no hay tal incidente en la limpieza registrada por los Sinópticos. Probablemente no se usó el flagelo; con subirlo sería suficiente. ΣΧΟΙΝΊΩΝ son literalmente _juncos retorcidos_ . ΤΆ ΤΕ ΠΡΌΒ. Κ.Τ.Β. TANTO _las ovejas como los bueyes_ , explicativo de πάντας, q... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:16

ΕἾΠΕΝ . Las palomas no podían ser expulsadas, y dejarlas volar podría haber causado una conmoción indecorosa y prolongada: llama a los dueños para que retiren las jaulas. A lo largo Él guía Su indignación, no Él. 'La ira del Cordero' es misericordia aquí y justicia más allá, nunca pasión indiscrimin... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:17

ΚΑΤΑΦΆΓΕΤΑΊ (אABP) ha sido alterado a κατέφαγε para armonizar la cita con la LXX. 17. ἘΜΝΉΣΘ . Ahora y Aya; contraste Juan 2:22 . ¿Quién podría saber esto sino un discípulo que estaba presente? ¿A quién se le ocurriría inventarlo? Ver com. Juan 2:11 . ΓΕΓΡΑΜΜ. ἘΣΤΊΝ En las citas, S. John casi siemp... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:18

ΟἹ ἸΟΥΔΑΙ͂ΟΙ . Ver com. Juan 1:19 . Sobre ἀπεκρίθησαν ver com . Juan 10:32 . ΤΊ ΣΗΜΕΙ͂ΟΝ . Tenemos una pregunta similar Mateo 21:23 , pero la respuesta muy diferente muestra que la ocasión es diferente. Tales demandas, completamente características del espíritu farisaico ( 1 Corintios 1:22 ), se ha... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:19

ΛΎΣΑΤΕ Τ. ΝΑῸΝ Τ. La respuesta es "repentino como un relámpago"; (comp. [ Juan 8:7 ]) y deja una impresión duradera en todos ( Mateo 26:61 ; Mateo 27:40 ): pero lo que reveló no fue comprendido hasta que una luz más plena y duradera lo reveló de nuevo. Son S. Mateo ( Mateo 26:61 ) y S. Marcos ( Marc... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:20

ΤΕΣΣΕΡΆΚΟΝΤΑ . Esta forma iónica de τεσσαράκοντα tiene buena EM. autoridad aquí, Apocalipsis 11:2 ; Apocalipsis 13:5 ; Apocalipsis 14:1 ; Apocalipsis 21:17 . Winer, pág. 46. 20. ΤΕΣΣ. K. ἛΞ ἝΤΕΣΙΝ . Para el dativo comp. Juan 14:9 . Este fue el tercer Templo. El Templo de Salomón fue destruido por N... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:21

ἜΛΕΓΕΝ. estaba HABLANDO Aunque se deje de lado la inspiración, la explicación de S. Juan debe admitirse como la verdadera. ¿Qué mejor intérprete de la mente de Jesús se puede encontrar que 'el discípulo a quien Jesús amaba'? Y da la interpretación no sólo como suya, sino como la de los discípulos en... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:22

22. CONFIAR EN LA CREENCIA ἨΓΈΡΘΗ . _Fue _ CRIADO . compensación Juan 21:14 ; Hechos 3:15 ; Hechos 4:10 ; Hechos 5:30 . Lo recordaron cuando ocurrió el evento que lo explicó; mientras tanto, lo que no se había entendido se había olvidado. ¿Alguien más que un discípulo daría estos detalles acerca d... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:23

ἘΝ ΤΟΙ͂Σ ἹΕΡΟΣΟΛΎΜΟΙΣ para ἐν Ἱερ. S. Juan solo da Ἱεροσόλυμα el artículo, aquí, Juan 5:2 ; Juan 10:22 ; Juan 11:18 ; contraste Juan 1:19 ; Juan 4:20-21 ; Juan 2:13 ; Juan 5:1 ; Juan 11:55 ; Juan 12:12 . 23 . Nótese la diferente fuerza de ἐν y l [ Seguir leyendo ]

Juan 2:24

ἘΠΊΣΤΕΥΕΝ . Antítesis de ἐπιστ. εἰς τ. ὄν αὐτ.—'Muchos _confiaban_ en su nombre, pero Jesús no se _fiaba_ de ellos.' ΔΙᾺ ΤῸ ΑΥ̓Τ. ΓΙΝ. PORQUE ESO ÉL MISMO _lo sabía_ . Observa la diferencia entre διὰ τὸ ( _por eso_ ), ὅτι ( _porque_ ) y γάρ ( _por_ ).... [ Seguir leyendo ]

Juan 2:25

ἽΝΑ ΤΙΣ ΜΑΡΤ . Ver com Juan 1:7-8 : _que alguno _ DÉ TESTIMONIO ACERCA DEL _hombre; _borrador Juan 16:30 . El artículo con ἀνθρώπου es genérico. ΑΥ̓ΤῸΣ ΓᾺΡ ἘΓ . _Porque Él _ MISMO _sabía_ : nótese la repetición de αὐτός en Juan 2:23-24 . Tenemos ejemplos de este conocimiento sobrenatural en los caso... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento