29 . Juan explica mediante una figura su subordinación al Mesías.

τὴν νύμφην . Sólo aquí en este Evangelio aparece este conocido símbolo. Es frecuente tanto en el AT como en el NT Isaías 54:5 ; Oseas 2:19-20 ; Efesios 5:32 ; Apocalipsis 19:7 ; Apocalipsis 21:2 ; Apocalipsis 21:9 .

compensación Mateo 9:15 ; Mateo 25:1 . En el AT simboliza la relación entre Jehová y Su pueblo escogido, en el NT la que existe entre Cristo y Su Iglesia. Por 'el amigo del novio' se entiende el amigo especial, designado para organizar los preliminares de la boda, para administrar y presidir el banquete de bodas.

Algo análogo a nuestro 'padrino', pero sus deberes eran mucho más considerables. Se puede encontrar una analogía mucho más cercana entre las clases bajas del Tirol en la actualidad. Aquí el Mesías es el Esposo y la Iglesia Su Esposa; Juan es Su amigo que preparó el corazón de la Novia y arregló el desposorio. Se regocija al ver la consumación de sus trabajos.

ἑστηκὼς καὶ� . En la actitud de un asistente devoto.

χαρᾷ χαίρει . Un hebraísmo: comp. Lucas 22:15 ; Hechos 4:17 ; Hechos 5:28 ; Hechos 23:14 ; Santiago 5:17 ; Mateo 13:14 ; Mateo 15:4 (de LXX., donde el modismo es común). Winer, pág. 584. Es en las fiestas de bodas que se escucha la voz del Esposo.

πεπλήρωται . Se ha cumplido y aún permanece completo: comp. Juan 3:18 ; Juan 3:21 ; Juan 3:26 ; Juan 1:34 ; Juan 1:51 , etc.

Hablar de gozo cumplido es una expresión propia de S. Juan ( Juan 15:11 ; Juan 16:24 ; Juan 17:13 ; 1 Juan 1:4 ; 2 Juan 1:12 ): la activa ocurre Filipenses 2:2 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento