ἐμὸν βρ. ἐστιν ἵνα . Ἐμόν es enfático: Mi alimento es que pueda hacer la voluntad de Aquel que Me envió y ( así ) perfeccionar Su obra . El objetivo y propósito de Cristo es Su alimento. Ver com Juan 1:8 ; ἵνα no es una mera perífrasis del infinitivo ( Juan 6:29 ; Juan 6:40 ; Juan 17:3 ; 1 Juan 3:11 ; 1 Juan 5:3 ; comp.

Juan 1:27 ; Juan 2:25 ; Juan 5:40 ). Este versículo recuerda la respuesta al tentador 'no sólo de pan vive el hombre', ya sus padres '¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me es necesario estar?' Lucas 4:4 ; Lucas 2:49 .

Es el primero de muchos dichos en este Evangelio, expresando la completa conformidad de Cristo con la voluntad de Su Padre al hacer Su obra ( Juan 5:30 ; Juan 6:38 ; Juan 11:4 ; Juan 12:49-50 ; Juan 14:31 ; Juan 15:10 ; Juan 17:4 ).

Τελειοῦν (no simplemente τελεῖν) significa 'llevar a un final completo, hacer perfecto'; frecuente en S. Juan ( Juan 5:36 ; Juan 17:4 ; Juan 17:23 ; Juan 19:28 ; 1 Juan 2:5 ; 1 Juan 4:12 ; 1 Juan 4:17 ) y en Hebreos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento