La alegoría del buen pastor

11 _ Yo soy el Buen Pastor. La palabra traducida -bueno" no puede traducirse adecuadamente: significa -hermoso, noble, bueno", en oposición a -sucio, mezquino, malvado". Resume los principales atributos de la perfección ideal. Cristo es el Pastor perfecto, a diferencia de sus propios ministros imperfectos; es el verdadero pastor, a diferencia de los falsos pastores, que son asalariados o hipócritas; es el buen pastor, que da su vida por las ovejas, a diferencia del malvado ladrón que les quita la vida para preservar la suya.

Así en Cristo se realiza el Pastor ideal del AT Salmo 23 ; Isaías 40:11 ; Jeremias 23 ; Ezequiel 34 ; Ezequiel 37:24 ; Zacarías 11:7 .

Tal vez ninguna imagen haya penetrado más profundamente en la mente de la cristiandad: las oraciones y los himnos cristianos, la pintura y las estatuas cristianas y la literatura cristiana están llenas de ellas, y lo han estado desde las edades más antiguas. Y junto a ella se encuentra comúnmente la otra bella imagen de este Evangelio, la Vid: el Buen Pastor y la Vid Verdadera son figuras de las que los cristianos nunca se han cansado.

da su vida Mejor, da su vida . La frase es notable y peculiar de S. Juan, mientras que -dar la vida" aparece en los Sinópticos ( Mateo 20:20 ; Marco 10:45 ). -Dejar " quizás incluye la noción de -pagar ”, un significado común de las palabras en griego clásico; si es así, es exactamente equivalente a la frase sinóptica -dar como rescate .

Ocurre de nuevo, Juan 10:15; Juan 10:17 , Juan 13:37-38 ; Juan 15:13 ; 1 Juan 3:16 .

En este país la afirmación "el buen pastor da su vida por sus ovejas" parece extravagante cuando se la desvincula de la aplicación a Cristo. Lo contrario ocurre en Oriente, donde los peligros de las fieras y de las bandas armadas de ladrones son graves y constantes. Comp. Génesis 13:5 ; Génesis 14:12 ; Génesis 31:39-40 ; Génesis 32:7-8 ; Génesis 37:33 ; Job 1:17 ; 1 Samuel 17:34-35 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad