y matar Matar como si fuera un sacrificio.

He venido Mejor, he venido . -Yo" es enfático, en marcado contraste con el ladrón. Este es el punto de transición de la primera parte de la alegoría a la segunda. Se abandona la figura de la Puerta, como única entrada a la salvación; y la del Se recoge el Buen Pastor, frente al ladrón, pero esta cláusula intermedia se aplicará a cualquiera de las dos figuras, inclinándose hacia la segunda.

Para hacer la antítesis más fuerte posible del ladrón, Cristo presenta, no a un pastor, sino a Él mismo, el Pastor Principal. El ladrón quita la vida; los pastores protegen la vida; el Buen Pastor la da .

que puedan tener Más bien, en ambas cláusulas, que puedan tener .

tenerlo más abundantemente Omitir -más;" no está en el griego, y de alguna manera estropea el sentido. ¿Más abundantemente que qué? Traducir, para que puedan tener abundancia .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad