2. Ha sido derribado por Dios. ( Job 9:5-12 )

TEXTO 19:5-12

5 Si en verdad os engrandecéis contra mí,

Y juzgue contra mí mi oprobio;

6 Sabed ahora que Dios me ha trastornado en mi causa,

y me rodeó con su red.

7 He aquí, clamo por el mal, pero no soy escuchado:

Pido ayuda a gritos, pero no hay justicia.

8 Ha tapiado mi camino para que no pueda pasar,

y ha puesto tinieblas en mis caminos.

9 Me ha despojado de mi gloria.

Y quitó la corona de mi cabeza.

10 Me ha quebrantado por todos lados,

y me he ido; Y mi esperanza ha sido arrancada como un árbol.

11 También ha encendido su ira contra mí,

Y él me cuenta para él como uno de sus adversarios.

12 Sus tropas avanzan juntas,

y allanarán su camino contra mí,
y acamparán alrededor de mi tienda.

COMENTARIO 19:5-12

Job 19:5 Job reprende a sus amigos por asumir un aire de superioridad. Si se toma como una pregunta retórica, la respuesta es claramente positiva. El verbo traducido magnificar tiene un sentido negativo aquí como enSalmo 35:26 ; Salmo 38:16 .

La última línea contiene un verbo usado en Job 16:21 y aquí significa alegar mi deshonra contra mí. Su humillación se toma como prueba de la exactitud de su acusación.

Job 19:6 Este versículo es prueba de queJob 19:4 no contiene una confesión de culpa. Bildad ha afirmado que el impío queda atrapado en su propia red enJob 18:8 . La palabra red es diferente de las empleadas por Bildad. Aquí la imagen es una de la gran red de un cazador en la que se conducen los animales.

Job 19:7 Los amigos de Job han construido sus argumentos sobre las doctrinas de la justicia divina a partir de la suposición de que él es consciente de su propia inocencia. El versículo comienza con un llamado enfático a la injusticiaHabacuc 1:2 yJeremias 20:8 .

El mismo verbo clamar en voz alta aparece en Job 24:12 ; Job 19:12 ; Job 30:28 ; Job 35:9 ; Job 36:13 . Sin embargo, sus lamentables gritos de ayuda no son escuchados. Dios permanece en silencio.

Job 19:8 Job ha sido acorralado; las restricciones lo rodeanLamentaciones 3:7 ; Oseas 2:6 ; Job 3:23 ; Job 13:27 ; Job 14:5 .

En Job 1:10 Satanás había afirmado que Dios había colocado barreras protectoras alrededor de Job. Tal vez la oscuridad debería ser enmendada por un seto de espinos.[205]

[205] A. Guillaume, Promesa y cumplimiento, ed. por FF Bruce, 1963, págs. 106 y siguientes.

Job 19:9 La corona de gloria ( kabod LXX doxa )[206] es una metáfora de estima. La corona de justicia de Job ha sido quitada de élSalmo 8:5 . La vergüenza como un vestido es una imagen usada enJob 8:22 .

El honor es una vestidura para ser usada por los piadosos, o quitada de los injustos Job 29:14 ; Isaías 61:3 . Job fue una vez un hombre próspero que disfrutaba de una reputación honorable; ahora no tiene nada.

[206] Kittel y von Rad, Doxa, TWNT, vol. II, 232-255.

Job 19:10 Las metáforas son ricas y variadas. En este versículo, Dios ha derribado a Job como quien derriba un edificio. La segunda metáfora es la de un árbol desarraigadoSalmo 52:5 . El verbo común halak que significa andar usado metafóricamente como forma de vida, es decir, estilo de vida, aparece aquí como imagen de la muerte, la muerte como forma de existencia.

Job 19:11 La metáfora ahora cambia a la guerra. Dios no dejará de agredir a Job. Dios es representado como un líder que dirige un ataque tras otro contra JobJob 10:17 ; Job 16:12 ss. El texto hebreo tiene el plural, sus adversarios, pero aquí es Dios y probablemente debería estar en singular, su adversario.

Job 19:12 Se amplía la metáfora militar. Aquí las tropas están levantando una rampa de asedio. Pero hay un fuerte conflicto entre la imagen de la rampa de asedio y una tienda de campaña. No es necesario asediar una tienda de campaña con una fuerza de ataque. Quizás esta tensión sugiere la inequidad de todo esto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad