4. Estas son las generaciones (108) El diseño de Moisés impresionó profundamente nuestras mentes el origen del cielo y la tierra, que él designa por la palabra generación. Porque siempre ha habido hombres desagradecidos y malignos que, fingiendo que el mundo era eterno o borrando el recuerdo de las creaciones, tratarían de oscurecer la gloria de Dios. Así, el demonio, por su astucia, aleja a aquellos que son más ingeniosos y hábiles que otros para que cada uno se convierta en un dios para sí mismo. Por lo tanto, no es una repetición superflua lo que inculca el hecho necesario, que el mundo existió solo desde el momento en que se creó, ya que dicho conocimiento nos dirige a su Arquitecto y Autor. Bajo los nombres del cielo y la tierra, el conjunto está, según la figura del sinecdoque, incluido. Algunos de los hebreos piensan que el nombre esencial de Dios está aquí ampliamente expresado por Moisés, porque su majestad brilla más claramente en el mundo completo. (109)

Mediante un examen muy cuidadoso de los pasajes en los que los términos אלהים (Elohim), יהוה (Jehová) y יהוה אלהים (Jehová Elohim), Ocurre que cree haber averiguado una razón para el uso de cada uno en su lugar, de modo que, con algunas excepciones, en las que permite que un término haya sido intercambiado por el otro, el sentido del pasaje requiere absolutamente la introducción de la misma denominación, y ninguna otra, que se emplea allí. Creyendo que una teoría tan general no puede, con todo el ingenio y el aprendizaje del autor, aplicarse en todos los casos, aún podemos admitir la importancia de la distinción que hace, y podemos permitir fácilmente que estos nombres pretendan presentar el carácter Divino bajo diferentes aspectos a nuestra vista. Por ejemplo, podemos suponer que Elohim y Jehová tienen significados diferentes, derivados de sus derivaciones; pero no debemos inferir que, al leer las Escrituras, debemos tener esta diversidad, o cualquier diversidad, en nuestra opinión, cuando nos encontramos con estos diferentes nombres de Deidad.

"Estas son las generaciones". תולדות, (toledoth), “ modo origines ejus rei de qua sermo est, modo posteros eorum de quibus agitur, significat. Priori sensu hoc loco sumitur posteriori , cap. 5: 1 ". “El término significa, a veces, el origen de lo que se habla, a veces la posteridad de los mencionados. Se toma aquí en el primero de esos sentidos; y en el cap. 5: 1, en el último ". - Dathe

"El Señor Dios". Jehová Elohim. Los dos títulos de Deidad están aquí combinados. "Elohim", dice Hengstenberg, "es el nombre más general y Jehová el nombre más profundo y más exigente de la Trinidad". Esto puede ser admitido sin aceptar todas las inferencias que deduce el autor. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad