“Ansiamos llegar a ti”, διότι (= porque) no siendo requerido con el acento inglés en did . Todo el verso está entre paréntesis, sintácticamente. καὶ … Σατανᾶς. El obstáculo misterioso, que Pablo atribuyó a la última malicia de Satanás, pudo haber sido ( a ) una enfermedad ( cf. 2 Corintios 12:7 , so Simon, die Psychologie des Apostels Paulus , 63, 64), ( b ) problemas locales, ( c ) las exigencias de su misión en ese momento (Grotius), o ( d ) un movimiento por parte de los politarcas de Tesalónica que pueden haber obligado a Jasón y a otros líderes cristianos a mantener la paz comprometiéndose a sí mismos a impedir el regreso de Paul (Ramsay's St.

Paul the Traveler , 230 f., Woodhouse, E. Bi [32], 5047, Findlay). El pensamiento cristiano primitivo refería todos esos obstáculos al diablo como el oponente de Dios y de la causa de Dios. Las palabras ἐν Ἀθήναις ( 1 Tesalonicenses 3:1 ) descartan la aplicación de Zimmer de ( b ) a la emergencia en Corinto, mientras que el silencio de Hechos hace que cualquiera de las otras hipótesis sea bastante posible, aunque ( d ) difícilmente encaja con el punto de vista ordinario del Imperio en II.

2 Tesalonicenses 2:2 f. y hace que sea difícil ver por qué los tesalonicenses no entendieron de inmediato cómo Pablo no podía regresar. La elección realmente se encuentra entre ( a ) y ( c ). Kabisch (27 29), por una exégesis forzada, toma 1 Tesalonicenses 2:20 como la explicación de esta maniobra satánica. Satanás nos impidió venir, para robarnos nuestra gloria y alabanza en el último día, arruinando vuestra fe cristiana; estaba celoso de nuestro éxito entre vosotros.

[32] Enciclopedia Bíblica

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento