Vav consec. con el hebreo, pf. (LXX= καὶ y fut. indic.) aquí por un torpe solecismo ( cf. sobre Apocalipsis 3:20 ) = “Entonces es (es decir , será) consumado el secreto de Dios”. La consumación final (inaugurada por el advenimiento del Mesías, 12) tendrá lugar no más tarde del período del toque de trompeta del séptimo ángel, que ex hypothesi es inminente.

El μυστήριον está claramente, como lo implica el contexto, lleno de consuelo y alivio para el pueblo de Dios. εὐηγγ. La omisión total (excepto Apocalipsis 16:6 ) de εὐαγγέλιον y el uso restringido de su verbo en el Apocalipsis puede deberse al hecho de que tales términos habían sido manchados por el uso innoble en el culto jónico local de εὐάγγελος ( p.

gramo. , en Éfeso), con sus revelaciones oraculares y compañerismo de Euangelidae . El calendario asiático de Esmirna contenía un mes llamado εὐαγγέλιος. La conexión entre μυστήριον = “propósito o consejo secreto” (como aquí) y μ. = “símbolo, o representación simbólica” ( Apocalipsis 1:20 ; Apocalipsis 17:7 ) se debe al hecho de que en el mundo primitivo el primero se transmitía enigmáticamente por medio de representaciones simbólicas en palabra, imagen o acción.

Como “toda palabra escrita fue una vez un μυστήριον”, era natural que la palabra usada para el signo llegara a emplearse para la cosa significada (Hatch, Essays in Bibl. Greek , 61). La cercanía del fin había sido durante años un asunto de confianza y gozo para los profetas cristianos porque son ellos y no sus predecesores quienes están especialmente a la vista. La contribución especial y solemne del Apocalipsis de Juan es identificar ciertos eventos en el futuro inmediato con las angustias de las que nacería la bienaventuranza final.

Estos tormentos incluyen la caída del dragón del cielo, el clímax posterior de la influencia de la Bestia en la tierra y la afirmación de la autoridad de Dios sobre los suyos y contra los adherentes de sus enemigos ( Apocalipsis 12:1 a Apocalipsis 14:20 ).

La gran y gozosa revelación es Dios visto en acción, con sus fuerzas desplegadas para la campaña final que, con sus temas de liberación y triunfo (Apocalipsis 15-22), forma el clímax de este libro. La apoteosis de los Césares en vida, sobre todo de Domiciano, marcó el punto máximo de la depravación humana; la intervención divina era inevitable.

Hasta el final de Apocalipsis 9 , el Apocalipsis es bastante regular e inteligible; a partir de entonces, la crítica entra en un país intrincado, del cual casi ningún estudio ha tenido éxito hasta ahora en dar una cuenta satisfactoria. El problema comienza con Apocalipsis 10 .

Aunque Apocalipsis 10:1-7 completa los oráculos anteriores introduciendo su final (7 = Apocalipsis 11:14 f.), mientras que Apocalipsis 10:8-11 se conecta más inmediatamente con Apocalipsis 11 , esto no constituye motivo para sospechar que el oráculo es compuesto.

Spitta toma Apocalipsis 10:1 a , Apocalipsis 10:2-7 (excepto Apocalipsis 10:4 ) como la continuación de Apocalipsis 9.

, seguido de Apocalipsis 11:15 ; Apocalipsis 11:19 , mientras que el resto es sustancialmente un preludio de Apocalipsis 11:1-13 ; De manera similar, Briggs ve Apocalipsis 10:1 a , Apocalipsis 10:3-7 como la transición original entre Apocalipsis 9 .

y Apocalipsis 11:14-15 a , Apocalipsis 11:19 , mientras que Apocalipsis 10:8-11 ; Apocalipsis 10:8-11 (una visión del mesías) introduce la nueva fuente de Apocalipsis 11:1-13 ; Apocalipsis 12:17 ; y Rauch se refiere a Apocalipsis 10:1 b , Apocalipsis 10:2 a , Apocalipsis 10:5-7 ; Apocalipsis 10:4 ; Apocalipsis 10:9-11 como apertura de Apocalipsis 11:1-13 ; Apocalipsis 12:1-17 , con Apocalipsis 10:1-4 a (sustancialmente) como prefacio aApocalipsis 12:17 .

, Apocalipsis 16:13-16 . Estos análisis no son convincentes. Los supuestos signos de un original hebreo ( p. ej ., Apocalipsis 10:7 , también λέγουσί μοι y λέγειμοι en Apocalipsis 10:9 ; Apocalipsis 10:11 = versiones variantes de ואמר לי) no son decisivos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento