En un momento - (ἐν ἀτόμῳ en atomō). En un "átomo", scil. de tiempo; un punto de tiempo que no se puede cortar o dividir (α a, el alfa privativo ("no") y τομη tomē, de τέμνω temnō , "cortar"). Un solo instante; inmediatamente. Se hará instantáneamente.

En un abrir y cerrar de ojos - Esta es una expresión que también indica la duración de tiempo menos concebible. La brusquedad de la venida del Señor Jesús está en otra parte comparada con la venida de un ladrón en la noche; 2 Pedro 3:1. La palabra traducida "centelleo" (ῥιπῆ ripē, de ῥίπτω rhiptō, "lanzar, lanzar") significa "lanzar, lanzar, sacudir", como de una piedra; y luego "un tirón de los ojos", es decir, "un guiño" - Robinson.

En el último triunfo - Cuando sonará la trompeta para resucitar a los muertos. La palabra "último" aquí no implica que alguna trompeta haya sonado antes en la resurrección, pero es una palabra que denota que esta es la consumación o cierre de las cosas; pondrá fin a la economía de este mundo; se conectará con el último estado de cosas.

Para que suene la trompeta - Vea la nota en Mateo 24:31.

Y los muertos serán resucitados - Vea la nota en Juan 5:25.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad