Pero ahora ... - El sentido es que, dado que habían sido liberados de su servidumbre ignorable en la adoración de dioses falsos, y habían sido admitidos en el libertad encontrada en la adoración del Dios verdadero, era absurdo que volvieran nuevamente a lo que era verdaderamente esclavitud o esclavitud, la observancia de los ritos de la ley judía.

Que habéis conocido a Dios - El Dios verdadero, y la facilidad y libertad de su servicio en el evangelio.

O más bien son conocidos de Dios - El sentido es, "O, para hablar con mayor precisión o precisión, son conocidos por Dios". El objetivo de esta corrección es evitar la impresión que podría derivarse de la frase anterior de que su conocimiento de Dios se debía a sí mismos. Por lo tanto, afirma que era más bien que eran conocidos de Dios; que todo se debía a él que se habían conocido a sí mismo. Quizás, también, quiere decir tener en cuenta la idea de que era un favor y un privilegio ser conocido por Dios, y que, por lo tanto, era más absurdo volver a los elementos débiles y mendigos.

Cómo girar de nuevo - Margen, "Volver". "¿Cómo es que estás volviendo a semejante esclavitud?" La pregunta implica sorpresa e indignación de que deberían hacerlo.

A los elementos débiles y mendigos - A los ritos y ceremonias de la ley judía, imponiendo una servidumbre realmente no menos severa que las costumbres del paganismo. En los elementos de la palabra, vea la nota en Gálatas 4:3. Se les llama "débiles" porque no tenían poder para salvar el alma; sin poder para justificar al pecador ante Dios. Se les llama "mendigos" (griego πτωχὰ ptōcha, pobre), porque no podían impartir riquezas espirituales. Realmente podrían conferir pocos beneficios al hombre. O puede ser, como supone Locke, porque la Ley impidió que la gente en el pobre estado de los alumnos disfrutara plenamente de la herencia; Gálatas 4:1.

A lo que deseas volver a estar en cautiverio - Como si quisieras estar bajo servidumbre. Lo absurdo es tan grande como lo sería para un hombre que había sido liberado de la esclavitud que deseara sus cadenas nuevamente. El evangelio los había liberado de la irritante servidumbre del paganismo, y ahora nuevamente se habían hundido en las observancias judías, como si prefirieran la esclavitud a la libertad, y estuvieran dispuestos a pasar de una forma a otra. La idea principal es que es absurdo que las personas que han sido liberadas por el evangelio regresen nuevamente a cualquier tipo de servidumbre o esclavitud. Podemos aplicarlo a los cristianos ahora. Muchos se hunden en una especie de servidumbre no menos irritante que pecar antes de su conversión. Algunos se convierten en esclavos de simples ceremonias y formas en la religión. Algunos son esclavos de la moda, y el mundo todavía los gobierna con la mano de un tirano. Es posible que hayan escapado de las cadenas irritantes de la ambición, el vicio degradante y la baja sensualidad; pero se convirtieron en esclavos del amor al dinero, al vestido o a la moda del mundo, como si amaran la esclavitud y las cadenas; y no parecen más capaces de liberarse que el esclavo es romper los lazos que lo atan. Y algunos son esclavos de algún hábito costoso y tonto. Los cristianos profesos, y también los ministros cristianos, se convierten en esclavos de la repugnante y repugnante costumbre de usar tabaco, atados por una servidumbre tan irritante y firme como la que alguna vez encadenó las extremidades de un africano. Me apena agregar también que muchos cristianos profesos son esclavos del hábito de "sentarse mucho tiempo en el vino" y disfrutar libremente. ¡Oh, que tal supiera la libertad de la libertad cristiana, y se separara de todos esos grilletes, y mostrara cómo el evangelio libera a las personas de todas las costumbres tontas y absurdas!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad