μή ( G3361 ) se usa en una pregunta que se espera que se responda "no": "no puede ser que no tengas casas, ¿verdad?" έσθίειν praes. Actuar. inf. de έσθίω ( G2068 ) es,
πίνειν praes.

Actuar. inf. de πίνω ( G4095 ) a beber. inf. con una sugerencia
εις ( G1519 ) expresa el propósito: "para comer y beber". En la fiesta romana había tres platos, y se servía comida y bebida de diversa calidad a invitados de diferentes rangos; bebiendo después de la cena (LLAR, 42-50).


καταφρονείτε praes. Indiana. Actuar. de καταφρονέω ( G2706 ) descuidar, despreciar, con obj. gen. καταισχύνετε praes. Indiana. Actuar. de kaταισχύνω ( G2617 ) a vergüenza. Praes. puede ser conativo: "¿estás tratando de deshonrar?" (Barrett),
έχοντας praes.

Actuar. parte. de έχ ( G2192 ) tener. adj. parte. como nombre: "los que no tienen"
ειπώ aor. conj. Actuar. de λέγω ( G3004 ) hablar. Asesoramiento conj. "¿Qué voy a decir?" "¿Qué debería decir?" έπαινέσω fut.

Indiana. Actuar. o aor. conj. Actuar. de έπαινέω ( G1867 ) a alabar. Para el conflicto entre ricos y pobres y los problemas sociales de la Cena del Señor en Corinto , ver G. Theissen, "Soziale Integration und sacramentales Handeln" NovT 16 [1974]: 179-206.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento