ένδυσάμενοι aor. medicina (dep.) parte. de ένδύομαι ( G1746 ) poner, vestir. Parte causal . (Hendriksen).
νέος ( G3501 ) nuevo. Esta palabra denota solo novedad en relación con el tiempo (Abbott; Lightfoot; Trench, Synonyms, 219f).


άνακαινούμενον praes. pasar. parte. de άνακαινόω ( G358 ) renovar, renovar. Esto se refiere a la novedad cualitativa ( ver Romanos 12:2 ; TDNT). La combinación preposicional no implica una restauración del estado anterior, sino una oposición a este último (Abbott).

Praes. indica una acción a largo plazo: "que se actualiza constantemente" (Lightfoot). pasar. indica que la acción es realizada por otro,
έπίγνωσις ( G1922 ) conocimiento; conocimiento profundo (Abbott; ver Colosenses 1:9 ).


εικόνα culo. cantar. de la imagen έικών ( G1504 ) (TDNT; NIDNTT; TLNT; EDNT).
κτίσαντος aor. Actuar. parte. de κτίζω ( G302 ) crear,
αύτόν ( G846 ) él. Esto es más una referencia a una persona nueva que a una persona en general (Ellicott).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento