1 Corintios 10:1

PARA (γαρ). Texto correcto, no δε. Pablo apela a la experiencia de los israelitas en el desierto como confirmación de su declaración sobre sí mismo en 1 Corintios 9:26 y como una poderosa advertencia a los corintios que pueden verse tentados a coquetear con las prácticas idólatras de sus vecinos. E... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:2

TODOS FUERON BAUTIZADOS EN MOISÉS EN LA NUBE Y EN EL MAR (παντες εις τον Μωυσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη κα εν τη θαλασση). La imagen es bastante simple. La nube mística cubrió a la gente mientras el mar se elevaba en muros a cada lado de ellos mientras avanzaban. BKLP se lee εβαπτισαντο (primer ao... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:3

LA MISMA CARNE ESPIRITUAL (το αυτο πνευματικον βρωμα). Westcott y Hort innecesariamente entre paréntesis a αυτο. Βρωμα es comida, no solo carne. La referencia es al maná ( Éxodo 16:13 ) que se denomina "espiritual" por su carácter sobrenatural. Jesús se llamó a sí mismo el verdadero pan del cielo ... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:4

PORQUE BEBIERON DE UNA ROCA ESPIRITUAL QUE LOS SEGUÍA (επινον εκ πνευματικης ακολουθουσης πετρας). El cambio al imperfecto επινον muestra su acceso continuo a la fuente sobrenatural de suministro. Los israelitas fueron bendecidos por el agua de la peña que Moisés hirió en Refidim ( Éxodo 17:6 ) y e... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:5

CON LA MAYORÍA DE ELLOS (εν τοις πλειοσιν αυτων). "Un triste eufemismo", porque sólo dos (Caleb y Josué) llegaron a la Tierra Prometida ( Números 14:30-32 ). Todos los demás fueron rechazados o αδοκιμο ( 1 Corintios 9:27 ). FUERON DERROCADOS (κατεστρωθησαν). Primer aoristo de indicativo en voz pas... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:6

FUERON NUESTROS EJEMPLOS (τυπο ημων εγενηθησαν). Más exactamente, ejemplos para nosotros (genitivo objetivo ημων, genitivo no subjetivo, de nosotros). La palabra τυπο (nuestros tipos) proviene de τυπτω, herir, y significaba originalmente la marca de un golpe como la huella de los clavos ( Juan 20:25... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:7

NI SEÁIS IDÓLATRAS (μηδε ειδωλολατρα γινεσθε). Literalmente, dejar de volverse idólatras, dando a entender que algunos de ellos ya habían comenzado a serlo. La palabra ειδωλολατρης parece ser una formación cristiana para describir la visión cristiana. Comer τα ειδωλοθυτα podría convertirse en un tr... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:8

NI COMETAMOS FORNICACIÓN (μηδε πορνευωμεν). Más exactamente, y dejemos de practicar la fornicación como algunos ya lo hacían ( 1 Corintios 6:11 ; 1 Corintios 7:2 ). La conexión entre idolatría y fornicación era muy estrecha (ver Jowett, _Epistles of Paul_ , II, p. 70) y ver acerca de Baal-Peor ( N... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:9

NI TENTEMOS AL SEÑOR (μηδε εκπειραζωμεν τον Κυριον). Así que el mejor MSS. en lugar de Cristo. Este compuesto ocurre en la LXX y en el NT siempre acerca de Cristo (aquí y Mateo 4:7 ; Lucas 4:12 ; Lucas 10:25 ). Dejemos (εκ-) de tentar dolorosamente al Señor con tal conducta. Y PERECIÓ POR LAS SERPI... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:10

NI MURMURÉIS (μηδε γογγυζετε). Lo que implica que algunos de ellos estaban murmurando. Para este verbo onomatopéyico pintoresco tardío ver com. Mateo 20:11 . La referencia parece ser a Números 16:41 después del castigo de Coré. POR EL DESTRUCTOR (υπο του ολοθρευτου). Esta palabra, de ολοθρευω (ver... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:11

AHORA BIEN, ESTAS COSAS LES SUCEDIERON (ταυτα δε συνεβαινον εκεινοις). Tiempo imperfecto porque sucedieron de vez en cuando. A MODO DE EJEMPLO (τυπικως). Adverbio en sentido de τυπο en el versículo 1 Corintios 10:6 . Único caso del adverbio excepto en escritores eclesiásticos posteriores a este ti... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:13

HA TOMADO (ειληφεν). Perfecto de indicativo en voz activa de λαμβανω. PERO COMO EL HOMBRE PUEDE SOPORTAR (ε μη ανθρωπινος). Excepto uno humano. Antiguo adjetivo que significa caer en la suerte del hombre. POR ENCIMA DE ESO ERES CAPAZ (υπερ ο δυνασθε). Puntos suspensivos, pero sencillos. Hay consu... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:14

POR QUÉ (διοπερ). Pablo aplica poderosamente el ejemplo de los israelitas al peligroso estado de los corintios acerca de la idolatría. Ver en el versículo 1 Corintios 10:7 para la palabra ειδωλολατρεια.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:15

EN CUANTO A LOS SABIOS (ως φρονιμοις). Sin sarcasmo como en 2 Corintios 11:19 , sino una súplica de que hagan un uso adecuado de la mente (φρεν) que se les ha dado.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:16

LA COPA DE LA BENDICION (το ποτηριον της ευλογιας). La copa sobre la cual pronunciamos una bendición como por Cristo en la institución de la ordenanza. UNA COMUNIÓN DE LA SANGRE DE CRISTO (κοινωνια του αιματος του Χριστου). Literalmente, una participación en (genitivo objetivo) la sangre de Cristo... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:17

UN PAN (εις αρτος). un pan QUE SON MUCHOS (o πολλο). Los varios. TODOS (ο παντες). Nosotros el todo, el número entero, ο παντες estando en aposición con el sujeto QUE (ημεις sin expresar). PARTICIPAR (μετεχομεν). Tener parte con o en, compartir. Ver com. 1 Corintios 9:12 ; Hebreos 2:14 ; Hebreo... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:18

DESPUÉS DE LA CARNE (κατα σαρκα). El Israel literal, el pueblo judío, no el Israel espiritual (Ισραηλ κατα πνευμα) compuesto de judíos y gentiles, los verdaderos hijos de la fe ( Romanos 2:28 ; Romanos 9:8 ; Gálatas 3:7 ). COMUNIÓN CON EL ALTAR (κοινωνο του θυσιαστηριου). Misma idea en κοινωνο part... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:19

UNA COSA SACRIFICADA A LOS ÍDOLOS (ειδωλοθυτον). Ver com. Hechos 15:29 ; 1 Corintios 8:1 ; 1 Corintios 8:4 . ÍDOLO (ειδωλον). Imagen de un dios. Ver com. Hechos 7:41 ; Hechos 15:20 ; 1 Corintios 8:4 ; 1 Corintios 8:7 .... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:20

PERO DIGO QUE (αλλ' οτ). El verbo φημ (yo digo) debe repetirse del versículo 1 Corintios 10:19 antes de οτ. A LOS DEMONIOS, Y NO A DIOS (δαιμονιοις κα ου θεω). Refiriéndose al texto LXX de Deuteronomio 32:17 . Es probable que por ου θεω Pablo signifique "a un no-dios" como también en Deuteronomio... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:21

NO PUEDES (ου δυνασθε). Moralmente imposible beber la copa del Señor y la copa de los demonios, participar de la mesa del Señor y de la mesa de los demonios. DE LA MESA DEL SEÑOR (τραπεζης Κυριου). No hay artículos, pero idea definida. Τραπεζα es de τετρα (cuatro) y πεζα (un pie), de cuatro patas.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:22

PROVOCAR A LOS CELOS (παραζηλουμεν). La misma palabra usada en Deuteronomio 32:21 de la insolencia de los antiguos israelitas. Citado en Romanos 10:19 . Tal doble trato ahora hará esto mismo. MAS FUERTE QUE EL (ισχυροτερο αυτου). Adjetivo comparativo seguido de ablativo.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:23

Véase en 1 Corintios 6:12 para información LEGAL . (εξεστιν) y CONVENIENTE (συμφερε). NO EDIFIQUES (ουκ οικοδομε). Construir. Explicación del EXPEDIENTE (συμφερε).... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:24

QUE NADIE BUSQUE LO SUYO (μηδεις το εαυτου ζητειτω). Esta es la regla de Pablo para las relaciones sociales ( 1 Corintios 13:5 ; Gálatas 6:2 ; Romanos 14:7 ; Romanos 15:2 ; Filipenses 2:1 ) y es el modo de hacer lo que conviene y edifica. SU VECINO ES BUENO (το του ετερου). Literalmente, "el asunto... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:25

EN EL CAOS (εν μακελλω). Solo aquí en el NT Una palabra latina transliterada _macellum_ , posiblemente similar a μαχερια y la palabra hebrea para recinto, aunque aparece en jónico y laconiano y es más frecuente en latín. Aparece en Dio Cassius y Plutarch y en los papiros e inscripciones para "el me... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:26

Este versículo da la razón del consejo de Pablo. Es una cita de Salmo 24:1 y era una forma común de gracia antes de las comidas. PLENITUD (πληρωμα). Antigua palabra de πληροω, llenar, aquí aquello de lo que se llena una cosa, todo lo que llena la tierra.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:27

TE PIDE (καλε υμας). A un banquete general, pero no a una fiesta del templo ( 1 Corintios 8:10 ) que está prohibida. Si un pagano invita a los cristianos a sus casas a un banquete, uno debe actuar como un caballero.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:28

PERO SI ALGUNO OS DIJERE (εαν δε τις υμιν ειπη). Condición de tercera clase. Supongamos que en tal banquete un hermano "débil" te dice: "Esto ha sido ofrecido en sacrificio" (τουτο ιεροθυτον εστιν). Hιεροθυτον, palabra tardía en Plutarco, rara en inscripciones y papiros, solo aquí en el NT NO COMAS... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:29

¿POR QUÉ MI LIBERTAD ES JUZGADA POR OTRA CONCIENCIA? (ινα τ γαρ η ελευθερια μου κρινετα υπο αλλης συνειδησεωσ;). Proporcione γενητα (subjuntivo deliberativo) después de τ. Paul hábilmente se pone a sí mismo en el lugar del hermano fuerte en un banquete de este tipo, del que se espera que conforme s... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:30

Pablo lleva el supuesto objetivo a su principio de amor. ¿Por qué correr el riesgo de que se hable mal de él (βλασφημουμα) en aras de mantener la propia libertad? ¿Vale la pena? Ver Romanos 14:6 donde Pablo justifica la conciencia del que come la carne y la del que no. Decir gracias por la comida qu... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:31

PARA LA GLORIA DE DIOS (εις δοξαν θεου). Este es el motivo dominante en la vida del cristiano, no sólo salirse con la suya en cuanto a caprichos y preferencias.... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:32

NO DEIS OCASIÓN DE TROPIEZO (απροσκοπο). Palabra tardía y en papiros, solo tres veces en el NT (aquí; Filipenses 1:10 ; Hechos 24:16 ). Ver com. Hechos 24:16 . Aquí en sentido activo, no hacer tropezar a otros siendo piedra de tropiezo, como en Sirach 32:21, sino pasivo en Hechos 24:16 .... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 10:33

BENEFICIO PROPIO DE LA MINA (το εμουτου συμφερον). Antigua palabra de συμφερω, llevar juntos, y explica el uso del verbo en el versículo 1 Corintios 10:23 . PARA QUE SEAN SALVOS (ινα σωθωσιν). Primer aoristo de subjuntivo pasivo de σωζω, salvar, con ινα cláusula de propósito con el mismo motivo el... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento