Incluso hasta esta hora presente

(αχρ της αρτ ωρας). Αρτ (justo ahora, en este mismo minuto) acentúa la continuidad del contraste aplicado a Pablo. Diez verbos y cuatro participios de 1 Corintios 4:11-13 dan una imagen gráfica de la condición de Pablo en Éfeso cuando escribe esta epístola. tenemos hambre

(πεινωμεν), tenemos sed

(διψωμεν), están desnudos

(γυμνιτευομεν), verbo tardío para ropa escasa de γυμνητης, son abofeteados

(κολαφιζομεθα), dar un golpe con el puño de κολαφος y una de las pocas palabras del NT y eclesiásticas y ver en Mateo 26:67 , no tener un lugar de residencia determinado

(αστατουμεν) de αστατος, paseando y solo aquí salvo Anthol. Camarada. y Aquila en Isaías 58:7 . Campo en Notas , pág. 170 traduce 1 Corintios 4:11 "y son vagabundos" o vagabundos espirituales.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento