una nueva criatura

(καινη κτισις). Se hace un nuevo comienzo (καινη). Κτισις es la palabra antigua para el acto de crear ( Romanos 1:20 ), pero en el NT por metonimia usualmente lleva la noción de κτισμα, la cosa creada o criatura como aquí. Las cosas viejas han pasado

(τα αρχαια παρηλθεν). Pasó, quiere decir. Segundo aoristo en voz activa de παρερχομα, pasar de largo. La forma antigua (αρχαια) de mirar a Cristo entre otras cosas. Y, sin embargo, hoy en día hay eruditos que están tratando de revivir la vieja visión prejuiciosa de Jesucristo como un mero hombre, un profeta, para darnos "un Cristo reducido". Esa fue una vez la opinión de Paul, pero pasó para siempre para él. Es una visión falsa y no nos deja ningún evangelio ni Salvador. He aquí, son hechos nuevos

(ιδου, γεγονε καινα). Perfecto de indicativo en voz activa de γινομα, se han vuelto nuevos (frescos, καινα) para permanecer así.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento