Por tanto , es decir, como conclusión de 2 Corintios 5:15 , en consecuencia de la Muerte de Cristo, Su Vida, Su personalidad sobrehumana, Divina.

si alguno está en Cristo La Vulgata no se detiene en Cristo, y rinde -si hay alguna nueva criatura en Cristo" (-si alguna nueva criatura está en Cristo," Wiclif). Tyndale se traduce como arriba. Porque -en Cristo", véase Romanos 16:7 ; Gálatas 1:22 ; y cap. 2 Corintios 12:2 .

él es una nueva criatura . Estas palabras pueden traducirse hay una nueva creación , es decir, una nueva creación tiene lugar dentro de él. Quien está unido a Cristo por la fe, posee en sí mismo el don de una humanidad divina, regenerada, espiritual, que Cristo da por su Espíritu (cf. Juan 5:21 ; Juan 6:33 ; Juan 6:39-40 ; Juan 6:54 ; Juan 6:57 ; 1 Cor 15:45 ; 1 Pedro 1:3 ; 1 Pedro 2:2 ; y 2 Pedro 1:4 .

También cap. 2 Corintios 1:21-22 ; 2 Corintios 3:18 ; 2 Corintios 4:11 ; 2 Corintios 5:5 ).

Esta vida, que no poseía antes, es de hecho una nueva creación del hombre completo, "que no se distingue de la regeneración". Meyer. Así también Crisóstomo. Cf. Juan 1:13 ; Juan 3:3 ; Juan 3:5 ; Tito 3:5 . El margen de la AV traduce déjalo ser , lo cual es gramaticalmente admisible, pero difícilmente se adapta al contexto.

cosas viejas Literalmente, las cosas viejas. Cf. el -viejo", Romanos 6:6 ; Efesios 4:22 ; Colosenses 3:9 ; la -antigua conversación" o manera de vivir, antes de que el alma fuera dominada por el Espíritu de Cristo.

han pasado Literalmente, pasado , es decir, en el momento de la conversión. Pero como ha demostrado el Decano de Peterborough en el Expositor , vol. vii. pp. 261 263, este uso estricto del aoristo no siempre se puede presionar en el griego hebraísta.

he aquí, todas las cosas son hechas nuevas . Muchos manuscritos, versiones y editores recientes omiten -todas las cosas". El pasaje entonces dice: he aquí, son hechas nuevas". Si aceptamos esta lectura, el pasaje habla más claramente de una conversión del hombre completo tal como es , pensamientos, hábitos, sentimientos, deseos, a la imagen de Cristo. Lo viejo no se borra, se renueva. Tal como está en el AV, se relaciona más bien con una sustitución de la antigua por una nueva naturaleza.

Isaías 43:18-19 ; Apocalipsis 21:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad