Por la cual causa

(δι' ην αιτιαν). "Por lo cual", más fuerte que διο. Así en el versículo 2 Timoteo 1:12 ; Tito 1:13 . Único ejemplo de αιτια por Pablo salvo en Hechos 28:20 . te pongo en memoria

(αναμιμνησκω). Antiguo compuesto para recordar ( 1 Corintios 4:17 ; 2 Corintios 7:15 ). que te alborotes

(σε αναζωπυρειν). Presente de infinitivo en voz activa de αναζωπυρεω, viejo compuesto doble (ανα y ζωπυρον, brasa, ζωος y πυρ, luego el fuelle para encender), reencender, revolver en llamas, seguir ardiendo (acción continua, tiempo presente), solo aquí en NT Ver 1 Tesalonicenses 5:19 para la figura del fuego concerniente al Espíritu Santo. Ver αναπτω en Lucas 12:49 . El regalo de Dios

(το χαρισμα του θεου). Véase 1 Timoteo 4:14 . Aquí Pablo dice μου (mi), allí menciona el presbiterio. Pablo sintió un profundo interés personal en Timoteo. Véase 1 Corintios 7:7 ; Romanos 6:23 ; Romanos 11:29 por el don de Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento