ellos cantan

(αιδουσιν). Presente de indicativo en voz activa de αιδω. Verbo antiguo, cantar con emoción lírica ( Colosenses 3:16 ). Una nueva canción

(ωιδην καινην). El acusativo cognado de οιδε (ωιδη, canto) es αοιδε de αειδω, o sea αιδω (el verbo usado), palabra antigua ya usada ( Colosenses 3:16 ; Efesios 5:19 ), llamada καινην porque cántico fresco de nuevas misericordias ( Isaías 42:10 ; Salmo 33:3 ; Salmo 40:3 , etc.

), aquí en alabanza de la redención a Cristo ( Apocalipsis 14:3 ) como el nombre nuevo ( Apocalipsis 2:17 ; Apocalipsis 3:12 ), la nueva Jerusalén ( Apocalipsis 3:12 ; Apocalipsis 21:2 ), el cielo nuevo y la nueva tierra ( Apocalipsis 21:1 ), no el antiguo cántico de la creación ( Apocalipsis 4:8 ; Apocalipsis 4:11 ) a Dios. Porque tú fuiste asesinado

(οτ εσφαγης). Segundo aoristo de indicativo en voz pasiva de σφαζω. Αγοραζω usado por Pablo y Pedro de nuestra compra del pecado por Cristo ( 1 Corintios 6:20 ; 1 Corintios 7:23 ; Gálatas 3:13 ; Gálatas 4:5 ; 2 Pedro 2:1 ; cf. 1 Pedro 1:18 ) . a Dios

(τω θεω). Caso dativo de ventaja como también en el versículo Apocalipsis 5:10 . con tu sangre

(εν τω αιματ σου). Uso instrumental de εν como en Apocalipsis 1:5 . La sangre de Cristo como precio de nuestra redención recorre todo el Apocalipsis. Esta es la razón por la que Cristo es digno de "tomar el libro y abrir sus sellos". Es decir, es digno de recibir adoración y adoración ( Apocalipsis 4:11 ) como lo hace el Padre. Hombres de cada

(εκ πασης). No hay ανθρωπους (hombres) o τινας (algunos) antes de εκ en griego. Vea una elipsis similar en Apocalipsis 11:9 con una agrupación similar de palabras para toda la humanidad, representantes de todas las razas y naciones ( Apocalipsis 7:9 ; Apocalipsis 13:7 ; Apocalipsis 14:6 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento